Daniel 10:8 in Hindi

Hindi Hindi Bible Daniel Daniel 10 Daniel 10:8

Daniel 10:8
तब मैं अकेला रहकर यह अद्भुत दर्शन देखता रहा, इस से मेरा बल जाता रहा; मैं भयातुर हो गया, और मुझ में कुछ भी बल न रहा।

Daniel 10:7Daniel 10Daniel 10:9

Daniel 10:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.

American Standard Version (ASV)
So I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me; for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.

Bible in Basic English (BBE)
So I was by myself, and I saw this great vision, and all my strength went from me; and the colour went from my face.

Darby English Bible (DBY)
And I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me; and my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.

World English Bible (WEB)
So I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me; for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.

Young's Literal Translation (YLT)
and I have been left by myself, and I see this great appearance, and there hath been no power left in me, and my honour hath been turned in me to corruption, yea, I have not retained power.

Therefore
I
וַאֲנִי֙waʾăniyva-uh-NEE
was
left
alone,
נִשְׁאַ֣רְתִּיnišʾartîneesh-AR-tee

לְבַדִּ֔יlĕbaddîleh-va-DEE
and
saw
וָֽאֶרְאֶ֗הwāʾerʾeva-er-EH

אֶתʾetet
this
הַמַּרְאָ֤הhammarʾâha-mahr-AH
great
הַגְּדֹלָה֙haggĕdōlāhha-ɡeh-doh-LA
vision,
הַזֹּ֔אתhazzōtha-ZOTE
and
there
remained
וְלֹ֥אwĕlōʾveh-LOH
no
נִשְׁאַרnišʾarneesh-AR
strength
בִּ֖יbee
in
me:
for
my
comeliness
כֹּ֑חkōḥkoke
was
turned
וְהוֹדִ֗יwĕhôdîveh-hoh-DEE
in
נֶהְפַּ֤ךְnehpakneh-PAHK
corruption,
into
me
עָלַי֙ʿālayah-LA
and
I
retained
לְמַשְׁחִ֔יתlĕmašḥîtleh-mahsh-HEET
no
וְלֹ֥אwĕlōʾveh-LOH
strength.
עָצַ֖רְתִּיʿāṣartîah-TSAHR-tee
כֹּֽחַ׃kōaḥKOH-ak

Cross Reference

Habakkuk 3:16
यह सब सुनते ही मेरा कलेजा कांप उठा, मेरे ओंठ थरथराने लगे; मेरी हड्डियां सड़ने लगीं, और मैं खड़े खड़े कांपने लगा। मैं शान्ति से उस दिन की बाट जोहता रहूंगा जब दल बांध कर प्रजा चढ़ाई करे॥

Daniel 8:27
तब मुझ दानिय्येल का बल जाता रहा, और मैं कुछ दिन तक बीमार पड़ा रहा; तब मैं उठ कर राजा का कामकाज फिर करने लगा; परन्तु जो कुछ मैं ने देखा था उस से मैं चकित रहा, क्योंकि उसका कोई समझाने वाला न था॥

Daniel 7:28
इस बात का वर्णन मैं अब कर चुका, परन्तु मुझ दानिय्येल के मन में बड़ी घबराहट बनी रही, और मैं भयभीत हो गया; और इस बात को मैं अपने मन में रखे रहा॥

Revelation 1:17
जब मैं ने उसे देखा, तो उसके पैरों पर मुर्दा सा गिर पड़ा और उस ने मुझ पर अपना दाहिना हाथ रख कर यह कहा, कि मत डर; मैं प्रथम और अन्तिम और जीवता हूं।

Mark 9:6
क्योंकि वह न जानता था, कि क्या उत्तर दे; इसलिये कि वे बहुत डर गए थे।

Matthew 17:6
चेले यह सुनकर मुंह के बल गिर गए और अत्यन्त डर गए।

2 Corinthians 12:7
और इसलिये कि मैं प्रकाशों की बहुतायत से फूल न जाऊं, मेरे शरीर में एक कांटा चुभाया गया अर्थात शैतान का एक दूत कि मुझे घूँसे मारे ताकि मैं फूल न जाऊं।

2 Corinthians 12:2
मैं मसीह में एक मनुष्य को जानता हूं, चौदह वर्ष हुए कि न जाने देह सहित, न जाने देह रहित, परमेश्वर जानता है, ऐसा मनुष्य तीसरे स्वर्ग तक उठा लिया गया।

John 16:32
देखो, वह घड़ी आती है वरन आ पहुंची कि तुम सब तित्तर बित्तर होकर अपना अपना मार्ग लोगे, और मुझे अकेला छोड़ दोगे, तौभी मैं अकेला नहीं क्योंकि पिता मेरे साथ है।

Daniel 8:7
मैं ने देखा कि वह मेढ़े के निकट आकर उस पर झुंझलाया; और मेढ़े को मार कर उसके दोनों सींगों को तोड़ दिया; और उसका साम्हना करने को मेढ़े का कुछ भी वश न चला; तब बकरे ने उसको भूमि पर गिरा कर रौंद डाला; और मेढ़े को उसके हाथ से छुड़ाने वाला कोई न मिला।

Exodus 3:3
तब मूसा ने सोचा, कि मैं उधर फिरके इस बड़े अचम्भे को देखूंगा, कि वह फाड़ी क्योंनहीं जल जाती।

Genesis 32:31
पनूएल के पास से चलते चलते सूर्य उदय हो गया, और वह जांघ से लंगड़ाता था।

Genesis 32:24
और याकूब आप अकेला रह गया; तब कोई पुरूष आकर पह फटने तक उससे मल्लयुद्ध करता रहा।