Acts 21:26
तब पौलुस उन मनुष्यों को लेकर, और दूसरे दिन उन के साथ शुद्ध होकर मन्दिर में गया, और बता दिया, कि शुद्ध होने के दिन, अर्थात उन में से हर एक के लिये चढ़ावा चढ़ाए जाने तक के दिन कब पूरे होंगे॥
Then | τότε | tote | TOH-tay |
Paul | ὁ | ho | oh |
took | Παῦλος | paulos | PA-lose |
the | παραλαβὼν | paralabōn | pa-ra-la-VONE |
men, | τοὺς | tous | toos |
the and | ἄνδρας | andras | AN-thrahs |
next | τῇ | tē | tay |
day | ἐχομένῃ | echomenē | ay-hoh-MAY-nay |
himself purifying | ἡμέρᾳ | hēmera | ay-MAY-ra |
with | σὺν | syn | syoon |
them | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
entered | ἁγνισθεὶς | hagnistheis | a-gnee-STHEES |
into | εἰσῄει | eisēei | ees-A-ee |
the | εἰς | eis | ees |
temple, | τὸ | to | toh |
to signify | ἱερόν | hieron | ee-ay-RONE |
the | διαγγέλλων | diangellōn | thee-ang-GALE-lone |
accomplishment | τὴν | tēn | tane |
of the | ἐκπλήρωσιν | ekplērōsin | ake-PLAY-roh-seen |
days | τῶν | tōn | tone |
of | ἡμερῶν | hēmerōn | ay-may-RONE |
purification, | τοῦ | tou | too |
until | ἁγνισμοῦ | hagnismou | a-gnee-SMOO |
that | ἕως | heōs | AY-ose |
be should offering an | οὗ | hou | oo |
offered | προσηνέχθη | prosēnechthē | prose-ay-NAKE-thay |
for | ὑπὲρ | hyper | yoo-PARE |
every | ἑνὸς | henos | ane-OSE |
one | ἑκάστου | hekastou | ake-AH-stoo |
of them. | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
ἡ | hē | ay | |
προσφορά | prosphora | prose-foh-RA |