Acts 21:2
और एक जहाज फीनीके को जाता हुआ मिला, और उस पर चढ़कर, उसे खोल दिया।
Acts 21:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
And finding a ship sailing over unto Phenicia, we went aboard, and set forth.
American Standard Version (ASV)
and having found a ship crossing over unto Phoenicia, we went aboard, and set sail.
Bible in Basic English (BBE)
And as there was a ship going to Phoenicia, we went in it.
Darby English Bible (DBY)
And having found a ship passing over into Phoenicia, we went on board and sailed;
World English Bible (WEB)
Having found a ship crossing over to Phoenicia, we went aboard, and set sail.
Young's Literal Translation (YLT)
and having found a ship passing over to Phenicia, having gone on board, we sailed,
| And | καὶ | kai | kay |
| finding | εὑρόντες | heurontes | ave-RONE-tase |
| a ship | πλοῖον | ploion | PLOO-one |
| sailing over | διαπερῶν | diaperōn | thee-ah-pay-RONE |
| unto | εἰς | eis | ees |
| Phenicia, | Φοινίκην | phoinikēn | foo-NEE-kane |
| we went aboard, | ἐπιβάντες | epibantes | ay-pee-VAHN-tase |
| and set forth. | ἀνήχθημεν | anēchthēmen | ah-NAKE-thay-mane |
Cross Reference
Jonah 1:3
परन्तु योना यहोवा के सम्मुख से तर्शीश को भाग जाने के लिये उठा, और यापो नगर को जा कर तर्शीश जाने वाला एक जहाज पाया; और भाड़ा देकर उस पर चढ़ गया कि उनके साथ हो कर यहोवा के सम्मुख से तर्शीश को चला जाए॥
Acts 11:19
सो जो लोग उस क्लेश के मारे जो स्तिफनुस के कारण पड़ा था, तित्तर बित्तर हो गए थे, वे फिरते फिरते फीनीके और कुप्रुस और अन्ताकिया में पहुंचे; परन्तु यहूदियों को छोड़ किसी और को वचन न सुनाते थे।
Acts 15:3
सो मण्डली ने उन्हें कुछ दूर तक पहुंचाया; और वे फीनीके ओर सामरिया से होते हुए अन्यजातियों के मन फेरने का समाचार सुनाते गए, और सब भाइयों को बहुत आनन्दित किया।
Acts 27:6
वहां सूबेदार को सिकन्दिरया का एक जहाज इतालिया जाता हुआ मिला, और उस ने हमें उस पर चढ़ा दिया।