Acts 20:1
जब हुल्लड़ थम गया, तो पौलुस ने चेलों को बुलवाकर समझाया, और उन से विदा होकर मकिदुनिया की और चल दिया।
And | Μετὰ | meta | may-TA |
after | δὲ | de | thay |
the | τὸ | to | toh |
uproar | παύσασθαι | pausasthai | PAF-sa-sthay |
τὸν | ton | tone | |
ceased, was | θόρυβον | thorybon | THOH-ryoo-vone |
προσκαλεσάμενος | proskalesamenos | prose-ka-lay-SA-may-nose | |
Paul | ὁ | ho | oh |
called unto | Παῦλος | paulos | PA-lose |
the him | τοὺς | tous | toos |
disciples, | μαθητὰς | mathētas | ma-thay-TAHS |
and | καὶ | kai | kay |
embraced | ἀσπασάμενος | aspasamenos | ah-spa-SA-may-nose |
departed and them, | ἐξῆλθεν | exēlthen | ayks-ALE-thane |
for to go | πορευθῆναι | poreuthēnai | poh-rayf-THAY-nay |
into | εἰς | eis | ees |
τὴν | tēn | tane | |
Macedonia. | Μακεδονίαν | makedonian | ma-kay-thoh-NEE-an |