2 Samuel 23:12
तब उसने खेत के मध्य में खड़े हो कर उसे बचाया, और पलिश्तियों को मार लिया; और यहोवा ने बड़ी विजय दिलाई।
But he stood | וַיִּתְיַצֵּ֤ב | wayyityaṣṣēb | va-yeet-ya-TSAVE |
in the midst | בְּתוֹךְ | bĕtôk | beh-TOKE |
ground, the of | הַֽחֶלְקָה֙ | haḥelqāh | ha-hel-KA |
and defended | וַיַּצִּילֶ֔הָ | wayyaṣṣîlehā | va-ya-tsee-LEH-ha |
slew and it, | וַיַּ֖ךְ | wayyak | va-YAHK |
אֶת | ʾet | et | |
the Philistines: | פְּלִשְׁתִּ֑ים | pĕlištîm | peh-leesh-TEEM |
Lord the and | וַיַּ֥עַשׂ | wayyaʿaś | va-YA-as |
wrought | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
a great | תְּשׁוּעָ֥ה | tĕšûʿâ | teh-shoo-AH |
victory. | גְדוֹלָֽה׃ | gĕdôlâ | ɡeh-doh-LA |