2 Samuel 22:7
अपने संकट में मैं ने यहोवा को पुकारा; और अपने परमेश्वर के सम्मुख चिल्लाया। और उसने मेरी बात को अपने मन्दिर में से सुन लिया, और मेरी दोहाई उसके कानों में पहुंची।
In my distress | בַּצַּר | baṣṣar | ba-TSAHR |
I called upon | לִי֙ | liy | lee |
Lord, the | אֶקְרָ֣א | ʾeqrāʾ | ek-RA |
and cried | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
to | וְאֶל | wĕʾel | veh-EL |
my God: | אֱלֹהַ֖י | ʾĕlōhay | ay-loh-HAI |
hear did he and | אֶקְרָ֑א | ʾeqrāʾ | ek-RA |
my voice | וַיִּשְׁמַ֤ע | wayyišmaʿ | va-yeesh-MA |
out of his temple, | מֵהֵֽיכָלוֹ֙ | mēhêkālô | may-hay-ha-LOH |
cry my and | קוֹלִ֔י | qôlî | koh-LEE |
did enter into his ears. | וְשַׁוְעָתִ֖י | wĕšawʿātî | veh-shahv-ah-TEE |
בְּאָזְנָֽיו׃ | bĕʾoznāyw | beh-oze-NAIV |