2 Peter 1:8
क्योंकि यदि ये बातें तुम में वर्तमान रहें, और बढ़ती जाएं, तो तुम्हें हमारे प्रभु यीशु मसीह के पहचानने में निकम्मे और निष्फल न होने देंगी।
For if | ταῦτα | tauta | TAF-ta |
these things | γὰρ | gar | gahr |
be | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
you, in | ὑπάρχοντα | hyparchonta | yoo-PAHR-hone-ta |
and | καὶ | kai | kay |
abound, | πλεονάζοντα | pleonazonta | play-oh-NA-zone-ta |
they make | οὐκ | ouk | ook |
neither shall ye that you | ἀργοὺς | argous | ar-GOOS |
be barren | οὐδὲ | oude | oo-THAY |
nor | ἀκάρπους | akarpous | ah-KAHR-poos |
unfruitful | καθίστησιν | kathistēsin | ka-THEE-stay-seen |
in | εἰς | eis | ees |
the | τὴν | tēn | tane |
knowledge | τοῦ | tou | too |
of | κυρίου | kyriou | kyoo-REE-oo |
our | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
Lord | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |
Jesus | Χριστοῦ | christou | hree-STOO |
Christ. | ἐπίγνωσιν· | epignōsin | ay-PEE-gnoh-seen |