2 Kings 9:24
तब येहू ने धनुष को कान तक खींच कर योराम के पखौड़ों के बीच ऐसा तीर मारा, कि वह उसका हृदय फोड़ कर निकल गया, और वह अपने रथ में झुक कर गिर पड़ा।
And Jehu | וְיֵה֞וּא | wĕyēhûʾ | veh-yay-HOO |
drew a bow | מִלֵּ֧א | millēʾ | mee-LAY |
full his with | יָד֣וֹ | yādô | ya-DOH |
strength, | בַקֶּ֗שֶׁת | baqqešet | va-KEH-shet |
and smote | וַיַּ֤ךְ | wayyak | va-YAHK |
אֶת | ʾet | et | |
Jehoram | יְהוֹרָם֙ | yĕhôrām | yeh-hoh-RAHM |
between | בֵּ֣ין | bên | bane |
arms, his | זְרֹעָ֔יו | zĕrōʿāyw | zeh-roh-AV |
and the arrow | וַיֵּצֵ֥א | wayyēṣēʾ | va-yay-TSAY |
went out | הַחֵ֖צִי | haḥēṣî | ha-HAY-tsee |
heart, his at | מִלִּבּ֑וֹ | millibbô | mee-LEE-boh |
and he sunk down | וַיִּכְרַ֖ע | wayyikraʿ | va-yeek-RA |
in his chariot. | בְּרִכְבּֽוֹ׃ | bĕrikbô | beh-reek-BOH |