1 Corinthians 11:28 in Hindi

Hindi Hindi Bible 1 Corinthians 1 Corinthians 11 1 Corinthians 11:28

1 Corinthians 11:28
इसलिये मनुष्य अपने आप को जांच ले और इसी रीति से इस रोटी में से खाए, और इस कटोरे में से पीए।

1 Corinthians 11:271 Corinthians 111 Corinthians 11:29

1 Corinthians 11:28 in Other Translations

King James Version (KJV)
But let a man examine himself, and so let him eat of that bread, and drink of that cup.

American Standard Version (ASV)
But let a man prove himself, and so let him eat of the bread, and drink of the cup.

Bible in Basic English (BBE)
But let no man take of the bread and the cup without testing himself.

Darby English Bible (DBY)
But let a man prove himself, and thus eat of the bread, and drink of the cup.

World English Bible (WEB)
But let a man examine himself, and so let him eat of the bread, and drink of the cup.

Young's Literal Translation (YLT)
and let a man be proving himself, and so of the bread let him eat, and of the cup let him drink;

that
δοκιμαζέτωdokimazetōthoh-kee-ma-ZAY-toh
that
let
examine
δὲdethay
But
ἄνθρωποςanthrōposAN-throh-pose
man
ἑαυτόνheautonay-af-TONE
a
καὶkaikay
himself,
οὕτωςhoutōsOO-tose
and
so
of
ἐκekake

τοῦtoutoo
bread,
eat
ἄρτουartouAR-too
him
ἐσθιέτωesthietōay-sthee-A-toh
let
καὶkaikay
and
ἐκekake
of
τοῦtoutoo

cup.
ποτηρίουpotērioupoh-tay-REE-oo
drink
πινέτω·pinetōpee-NAY-toh

Cross Reference

Galatians 6:4
पर हर एक अपने ही काम को जांच ले, और तब दूसरे के विषय में नहीं परन्तु अपने ही विषय में उस को घमण्ड करने का अवसर होगा।

2 Corinthians 13:5
अपने आप को परखो, कि विश्वास में हो कि नहीं; अपने आप को जांचो, क्या तुम अपने विषय में यह नहीं जानते, कि यीशु मसीह तुम में है नहीं तो तुम निकम्मे निकले हो।

Lamentations 3:40
हम अपने चालचलन को ध्यान से परखें, और यहोवा की ओर फिरें!

Psalm 26:2
हे यहोवा, मुझ को जांच और परख; मेरे मन और हृदय को परख।

1 John 3:20
क्योंकि परमेश्वर हमारे मन से बड़ा है; और सब कुछ जानता है।

1 Corinthians 11:31
यदि हम अपने आप में जांचते, तो दण्ड न पाते।

Matthew 5:23
इसलिये यदि तू अपनी भेंट वेदी पर लाए, और वहां तू स्मरण करे, कि मेरे भाई के मन में मेरी ओर से कुछ विरोध है, तो अपनी भेंट वहीं वेदी के साम्हने छोड़ दे।

Zechariah 7:5
सब साधारण लोगों से और याजकों से कह, कि जब तुम इन सत्तर वर्षों के बीच पांचवें और सातवें महीनों में उपवास और विलाप करते थे, तब क्या तुम सचमुच मेरे ही लिये उपवास करते थे?

Haggai 1:7
सेनाओ का यहोवा तुम से यों कहता हे, अपने अपने चालचलन पर सोचो।

Haggai 1:5
इसलिये अब सेनाओं का यहोवा यों कहता है, अपनी अपनी चाल-चलन पर ध्यान करो।

Numbers 9:10
इस्त्राएलियों से कह, कि चाहे तुम लोग चाहे तुम्हारे वंश में से कोई भी किसी लोथ के कारण अशुद्ध हो, वा दूर की यात्रा पर हो, तौभी वह यहोवा के लिये फसह को माने।