Zechariah 8:8
યરૂશાલેમમાં શાંતિથી રહેવા માટે હું તેઓને ફરી પાછા ઘરે લાવીશ. તેઓ મારી પ્રજા થશે અને હું તેઓનો સત્યથી તથા ન્યાયી દેવ થઇશ.”
And I will bring | וְהֵבֵאתִ֣י | wĕhēbēʾtî | veh-hay-vay-TEE |
dwell shall they and them, | אֹתָ֔ם | ʾōtām | oh-TAHM |
in the midst | וְשָׁכְנ֖וּ | wĕšoknû | veh-shoke-NOO |
of Jerusalem: | בְּת֣וֹךְ | bĕtôk | beh-TOKE |
be shall they and | יְרוּשָׁלִָ֑ם | yĕrûšālāim | yeh-roo-sha-la-EEM |
my people, | וְהָיוּ | wĕhāyû | veh-ha-YOO |
and I | לִ֣י | lî | lee |
be will | לְעָ֗ם | lĕʿām | leh-AM |
their God, | וַֽאֲנִי֙ | waʾăniy | va-uh-NEE |
in truth | אֶהְיֶ֤ה | ʾehye | eh-YEH |
and in righteousness. | לָהֶם֙ | lāhem | la-HEM |
לֵֽאלֹהִ֔ים | lēʾlōhîm | lay-loh-HEEM | |
בֶּאֱמֶ֖ת | beʾĕmet | beh-ay-MET | |
וּבִצְדָקָֽה׃ | ûbiṣdāqâ | oo-veets-da-KA |