2 Chronicles 17:10
આથી યહૂદાની આસપાસના બધા પ્રદેશોમાં રાજાઓ યહોવાથી ડરવા લાગ્યા, અને તેમણે યહોશાફાટ સાથે લડાઇ કરી નહિ.
2 Chronicles 17:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the fear of the LORD fell upon all the kingdoms of the lands that were round about Judah, so that they made no war against Jehoshaphat.
American Standard Version (ASV)
And the fear of Jehovah fell upon all the kingdoms of the lands that were round about Judah, so that they made no war against Jehoshaphat.
Bible in Basic English (BBE)
And the fear of the Lord was on all the kingdoms of the lands round Judah, so that they made no wars against Jehoshaphat.
Darby English Bible (DBY)
And the terror of Jehovah was upon all the kingdoms of the lands that were round about Judah, and they made no war against Jehoshaphat.
Webster's Bible (WBT)
And the fear of the LORD fell upon all the kingdoms of the lands that were around Judah, so that they made no war against Jehoshaphat.
World English Bible (WEB)
The fear of Yahweh fell on all the kingdoms of the lands that were round about Judah, so that they made no war against Jehoshaphat.
Young's Literal Translation (YLT)
And here is a fear of Jehovah on all kingdoms of the lands that `are' round about Judah, and they have not fought with Jehoshaphat;
| were fell And | וַיְהִ֣י׀ | wayhî | vai-HEE |
| fear the of | פַּ֣חַד | paḥad | PA-hahd |
| the | יְהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| Lord | עַ֚ל | ʿal | al |
| upon | כָּל | kāl | kahl |
| all kingdoms | מַמְלְכ֣וֹת | mamlĕkôt | mahm-leh-HOTE |
| the of the | הָֽאֲרָצ֔וֹת | hāʾărāṣôt | ha-uh-ra-TSOTE |
| lands | אֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER |
| that round about | סְבִיב֣וֹת | sĕbîbôt | seh-vee-VOTE |
| Judah, | יְהוּדָ֑ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
war no made they that | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| so | נִלְחֲמ֖וּ | nilḥămû | neel-huh-MOO |
| against | עִם | ʿim | eem |
| Jehoshaphat. | יְהֽוֹשָׁפָֽט׃ | yĕhôšāpāṭ | yeh-HOH-sha-FAHT |
Cross Reference
2 કાળવ્રત્તાંત 14:14
તેમણે ગરારની આસપાસના બધાં શહેરોનો નાશ કર્યો, કારણ, યહોવાએ લોકોને ભયભીત બનાવી દીધાં હતા, તેમણે બધા શહેરો લૂંટી લીધા, અને તેમને એ શહેરોમાંથી પુષ્કળ લૂંટ મળી,
ઊત્પત્તિ 35:5
યાકૂબ અને તેના પુત્રોએ તે જગ્યા છોડી દીધી. તે ભૂમિના લોકો તેમનો પીછો કરીને તેમને માંરી નાખવા માંગતા હતા. પરંતુ તેઓ ખુબજ ભયભીતહતા તેથી તેઓએ યાકૂબનો પીછો કર્યો નહિ.
નિર્ગમન 15:14
પ્રજા આ સાંભળી કંપીને ગભરાઈ, સહુ પલેશેથવાસીઓ ભયથી ગભરાય છે.
નિર્ગમન 34:24
“પ્રતિવર્ષ ત્રણ વાર તમે તમાંરા દેવ યહોવાના દર્શને જાઓ અને તે વખતે તમાંરા દેશ પર કોઈ આક્રમણ કરશે નહિ અને તેને જીતી લેશે નહિ. કારણ, તમાંરી ભૂમિ પરથી હું બીજી પ્રજાઓને હાંકી કાઢીને તમાંરી સરહદ વિસ્તારી આપીશ.
યહોશુઆ 2:9
“મને ખબર છે કે યહોવાએ તમને આ દેશ આપી દીધો છે. અને અમે બધાં તમાંરાથી ડરી ગયાં છીએ, અને તમાંરા આવવાથી દેશના વતનીઓ થરથર ધ્રૂજી ગયા છે.
2 કાળવ્રત્તાંત 16:9
યહોવાની ષ્ટિ સમગ્ર પૃથ્વી પર ફરતી હોય છે. અને જેઓનું અંત:કરણ યહોવા પ્રત્યે સંપૂર્ણ છે, તેઓને તે શોધે છે, જેથી તેઓને મદદ કરીને તે પોતાનું મહાન સાર્મથ્ય પ્રગટ કરે છે. તેઁ કેવી મૂર્ખાઇ કરી છે! હવેથી તારે યુદ્ધો ખેલવા પડશે.”
નીતિવચનો 16:7
જ્યારે કોઇ વ્યકિતના જીવનથી યહોવા ખુશ થાય છે ત્યારે તેના દુશ્મનોને પણ તેની સાથે શાંતિથી રાખે છે.