Matthew 10:8 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Matthew Matthew 10 Matthew 10:8

Matthew 10:8
માંદા લોકોને સાજા કરો. મરેલાને જીવતા કરો. રક્તપિત્તના રોગીઓને સાજા કરો અને અશુદ્ધ આત્માઓને કાઢો. હું તમને આ સાર્મથ્ય વિના મૂલ્યે આપું છું. માટે તમે પણ દરેકને વિના મૂલ્યે આપો.

Matthew 10:7Matthew 10Matthew 10:9

Matthew 10:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out devils: freely ye have received, freely give.

American Standard Version (ASV)
Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons: freely ye received, freely give.

Bible in Basic English (BBE)
Make well those who are ill, give life to the dead, make lepers clean, send evil spirits out of men; freely it has been given to you, freely give.

Darby English Bible (DBY)
Heal [the] infirm, [raise the dead], cleanse lepers, cast out demons: ye have received gratuitously, give gratuitously.

World English Bible (WEB)
Heal the sick, cleanse the lepers{TR adds ", raise the dead"}, and cast out demons. Freely you received, so freely give.

Young's Literal Translation (YLT)
infirm ones be healing, lepers be cleansing, dead be raising, demons be casting out -- freely ye did receive, freely give.

the
ἀσθενοῦνταςasthenountasah-sthay-NOON-tahs
sick,
Heal
θεραπεύετεtherapeuetethay-ra-PAVE-ay-tay
lepers,
λεπροὺςleprouslay-PROOS
the
cleanse
καθαρίζετεkatharizeteka-tha-REE-zay-tay
the
νεκροὺςnekrousnay-KROOS
dead,
raise
ἐγείρετεegeireteay-GEE-ray-tay
devils:
out
δαιμόνιαdaimoniathay-MOH-nee-ah
cast
ἐκβάλλετε·ekballeteake-VAHL-lay-tay
freely
δωρεὰνdōreanthoh-ray-AN
ye
have
received,
ἐλάβετεelabeteay-LA-vay-tay
freely
δωρεὰνdōreanthoh-ray-AN
give.
δότεdoteTHOH-tay

Cross Reference

પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 3:6
પણ પિતરે કહ્યું, “મારી પાસે સોનું કે ચાંદી કંઈ નથી. પણ મારી પાસે તને આપી શકાય તેવું બીજું કંઈક છે: ઈસુ ખ્રિસ્ત નાઝારીના નામથી ઊભો થા અને ચાલ!”

પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 4:30
તારું સાર્મથ્ય બતાવીને અમને સાર્મથ્યવાન થવામાં મદદ કર. માંદા લોકોને સાજા કર, સાબિતીઓ આપ, અને ઈસુના નામના અદભૂત સાર્મથ્યથી તે અદભૂત ચમત્કારો થવા દે, જે તારો પવિત્ર સેવક છે.”

પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 20:33
જ્યારે હું તમારી સાથે હતો, ત્યારે મેં કદાપિ કોઇના પૈસા કે સુંદર વસ્ત્રોની ઈચ્છા કરી નથી.

પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 5:12
પ્રેરિતોએ ઘણાં અદભૂત ચમત્કારો અને પરાક્રમો કર્યા. બધા લોકોએ આ બધી વસ્તુઓ જોઈ. પ્રેરિતો સુલેમાનની પરસાળમાં ભેગા થયા હતા. તેઓ બધાનો હેતુ સામાન્ય હતો.

પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 8:18
સિમોને જોયું કે જ્યારે પ્રેરિતોએ તેઓના પર તેઓના હાથ મૂક્યા ત્યારે જ તેઓને પવિત્ર આત્મા પ્રાપ્ત થયેલ છે. તેથી સિમોને પ્રેરિતોને પૈસા આપવાની દરખાસ્ત કરી.

પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 4:9
આ અપંગ માંદા માણસનું સારું કામ થયું છે તેના વિષે તમે પ્રશ્નો કરો છો? તમે અમને પૂછો છો કે તેને સાજો કોણે કર્યો?

લૂક 10:9
ત્યાં રહેતા માંદા લોકોને સાજા કરો, પછી તેઓને કહો, ‘દેવનું રાજ્ય જલદીથી તમારી પાસે આવે છે!’

માર્ક 16:18
ઈજા પામ્યા વગર તેઓ સર્પોને તેમના હાથમાં પકડશે. ઇજા વગર વિષપાન કરશે. તેઓ બિમાર લોકો પર હાથ મૂકશે અને બિમાર લોકો સાજા થશે.”

માથ્થી 10:1
ઈસુએ તેના બાર શિષ્યોને બોલાવ્યા. ઈસુએ તેઓને અશુદ્ધ આત્માઓને કાઢવાની તથા દરેક જાતની માંદગી અને બીમારીમાંથી સાજા કરવાની શક્તિ આપી.

2 રાજઓ 5:20
ત્યાં દેવભકત એલિશાના નોકર ગેહઝીએ મનમાં કહ્યું, “શું માંરા શેઠે આ અરામી નામાંનને તે જે ભેટ લાવ્યો તે સ્વીકાર્યા વિના જ એમને એમ જવા દીધો? યહોવાના સમ. હું દોડતો તેની પાછળ જાઉ છું અને તેની પાસેથી કંઈ લઈ આવું છું.”

2 રાજઓ 5:15
ત્યાર પછી તે પોતાના આખા રસાલા સાથે દેવભકત એલિશા પાસે પાછો જઈ તેમની સામે ઊભો રહીને બોલ્યો, “હવે મને ખાતરી થઈ કે; ઇસ્રાએલ સિવાય પૃથ્વી પર કયાંય દેવ નથી; હવે આપ આ સેવકની એક ભેટ સ્વીકારવાની કૃપા કરો.”