Mark 9:27
પરંતુ ઈસુએ તે છોકરાનો હાથ પકડ્યો અને તેને ઊભો થવામાં મદદ કરી.
Mark 9:27 in Other Translations
King James Version (KJV)
But Jesus took him by the hand, and lifted him up; and he arose.
American Standard Version (ASV)
But Jesus took him by the hand, and raised him up; and he arose.
Bible in Basic English (BBE)
But Jesus took him by the hand, lifting him up; and he got up.
Darby English Bible (DBY)
But Jesus, having taken hold of him by the hand, lifted him up, and he arose.
World English Bible (WEB)
But Jesus took him by the hand, and raised him up; and he arose.
Young's Literal Translation (YLT)
but Jesus, having taken him by the hand, lifted him up, and he arose.
| ὁ | ho | oh | |
| But | δὲ | de | thay |
| Jesus | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
| took | κρατήσας | kratēsas | kra-TAY-sahs |
| him | αὐτόν | auton | af-TONE |
| by the | τῆς | tēs | tase |
| hand, | χειρὸς | cheiros | hee-ROSE |
| and lifted up; | ἤγειρεν | ēgeiren | A-gee-rane |
| him | αὐτόν, | auton | af-TONE |
| and | καὶ | kai | kay |
| he arose. | ἀνέστη | anestē | ah-NAY-stay |
Cross Reference
માર્ક 1:31
તેથી ઈસુ તેની પથારી પાસે ગયો. ઈસુએ તેનો હાથ પકડ્યો અને તેને ઉભા થવામાં મદદ કરી. તેનો તાવ ઉતરી ગયો અને તે સાજી થઈ ગઈ. પછીથી તેણે તેઓની સેવા કરવી શરું કરી.
યશાયા 41:13
હું તારો દેવ યહોવા તારો જમણો હાથ પકડું છું અને કહું છું, ડરીશ નહિ, હું તારી મદદમાં છું.
માર્ક 1:41
ઈસુને આ માણસ માટે દયા આવી. તેથી ઈસુએ તે માણસને સ્પર્શ કર્યો અને કહ્યું, ‘હું તને સાજો કરવા ઈચ્છું છું, સાજો થઈ જા!’
માર્ક 5:41
પછી ઈસુએ છોકરીનો હાથ પકડ્યો અને તેને કહ્યું, ‘ટલિથા કૂમ!’ (આનો અર્થ, ‘નાની છોકરી, હું તને ઊભી થવા કહું છું.’)
માર્ક 8:23
તેથી ઈસુએ તે આંધળા માણસનો હાથ પકડ્યો અને તેને ગામની બહાર દોરી ગયા. પછી ઈસુ તે માણસની આંખો પર થૂંક્યો. ઈસુએ તેના હાથ આંધળા માણસ પર મૂક્યા અને તેને કહ્યું, ‘હવે તું જોઈ શકે છે?’
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 3:7
પછી પિતરે તે માણસનો જમણો હાથ પકડ્યો અને તેને ઉઠાડ્યો. તરત જ તે માણસના પગોમાં અને ઘૂંટીઓમાં જોર આવ્યું.
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 9:41
પિતરે તેનો હાથ લંબાવ્યો અને તેને ઊભા થવામાં મદદ કરી. પછી તેણે વિશ્વાસીઓ અને વિધવાઓને અંદર ઓરડામાં બોલાવ્યા. તેણે તેઓને ટબીથા બતાવી; તે જીવતી હતી!