Base Word
אֲשֶׁר
Short Definitionwho, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
Long Definition(relative part.)
Derivationa primitive relative pronoun (of every gender and number)
International Phonetic Alphabetʔə̆ˈʃɛr
IPA modʔə̆ˈʃɛʁ
Syllableʾăšer
Dictionuh-SHER
Diction Moduh-SHER
Usage× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, + whereas, where(-in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se)
Part of speechr
Base Word
אֲשֶׁר
Short Definitionwho, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
Long Definition(relative part.)
Derivationa primitive relative pronoun (of every gender and number)
International Phonetic Alphabetʔə̆ˈʃɛr
IPA modʔə̆ˈʃɛʁ
Syllableʾăšer
Dictionuh-SHER
Diction Moduh-SHER
Usage× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, + whereas, where(-in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se)
Part of speechr
Base Word
אֲשֶׁר
Short Definitionwho, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
Long Definition(relative part.)
Derivationa primitive relative pronoun (of every gender and number)
International Phonetic Alphabetʔə̆ˈʃɛr
IPA modʔə̆ˈʃɛʁ
Syllableʾăšer
Dictionuh-SHER
Diction Moduh-SHER
Usage× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, + whereas, where(-in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se)
Part of speechr
Base Word
אֲשֶׁר
Short Definitionwho, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
Long Definition(relative part.)
Derivationa primitive relative pronoun (of every gender and number)
International Phonetic Alphabetʔə̆ˈʃɛr
IPA modʔə̆ˈʃɛʁ
Syllableʾăšer
Dictionuh-SHER
Diction Moduh-SHER
Usage× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, + whereas, where(-in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se)
Part of speechr

Genesis 1:7
એટલે દેવે અંતરિક્ષ બનાવ્યું અને પાણીને જુદું પાડયું. કેટલુંક પાણી અંતરિક્ષની ઉપર હતું અને કેટલુંક પાણી અંતરિક્ષની નીચે હતું.

Genesis 1:7
એટલે દેવે અંતરિક્ષ બનાવ્યું અને પાણીને જુદું પાડયું. કેટલુંક પાણી અંતરિક્ષની ઉપર હતું અને કેટલુંક પાણી અંતરિક્ષની નીચે હતું.

Genesis 1:11
પછી દેવેે કહ્યું, “પૃથ્વી વનસ્પતિ પેદા કરો: અનાજ આપનાર છોડ અને ફળ આપનાર વૃક્ષો પેદા કરો. પ્રત્યેકમાં પોતપોતાની જાતનાં બીજ થાઓ. આ પ્રકારના છોડ પૃથ્વી પર પેદા થાઓ.” અને એ પ્રમાંણે થયું.

Genesis 1:12
પૃથ્વીએ અનાજ ઉત્પન્ન કરનાર ઘાસ અને છોડ ઉગાડયા અને એવાં વૃક્ષો અને છોડ ઉગાડયાં જેનાં ફળોની અંદર બીજ હોય છે. પ્રત્યેક છોડવાએ પોતપોતાની જાતનાં બીજ પેદા કર્યા અને દેવે જોયું કે, તે સારું છે.

Genesis 1:21
એથી દેવે સમુદ્રમાં રાક્ષસી જળચર પ્રાણી બનાવ્યાં. દેવે સમુદ્રમાં રહેનાર બધાં સજીવ પ્રાણીઓ બનાવ્યાં. સમુદ્રમાં જુદી જુદી જાતિનાં જીવજંતુ હોય છે. દેવે આ બધાંની સૃષ્ટિ રચી. દેવે આકાશમાં ઉડનારાં દરેક જાતનાં પક્ષીઓ પણ બનાવ્યાં. દેવે જોયું કે, આ સારું છે.

Genesis 1:29
દેવે કહ્યું, “જુઓ, મેં તમને જમીનમાં ઊગનારાં, બધી જ જાતનાં અનાજ પેદા કરનારા છોડ અને પ્રત્યેક જાતનાં બીવાળા ફળનાં વૃક્ષો આપ્યાં છે: એ તમને સૌને ખાવાના કામમાં આવશે.

Genesis 1:29
દેવે કહ્યું, “જુઓ, મેં તમને જમીનમાં ઊગનારાં, બધી જ જાતનાં અનાજ પેદા કરનારા છોડ અને પ્રત્યેક જાતનાં બીવાળા ફળનાં વૃક્ષો આપ્યાં છે: એ તમને સૌને ખાવાના કામમાં આવશે.

Genesis 1:30
પૃથ્વી પરનાં પ્રત્યેક પ્રાણીને અને આકાશમાંના પ્રત્યેક પક્ષીને તથા પૃથ્વી પર પેટે ચાલનારાં પ્રત્યેક જીવને ખાવા માંટે મેં લીલંુ ઘાસ અને છોડ આપ્યા છે.” અને એમ જ થયું.

Genesis 1:31
દેવે પોતાના દ્વારા તૈયાર થયેલી પ્રત્યેક વસ્તુઓ જોઈ અને દેવે જોયું કે, પ્રત્યેક વસ્તુ ઘણી જ સારી છે.સાંજ પડી અને સવાર થઇ, તે છઠ્ઠો દિવસ હતો.

Genesis 2:2
દેવ પોતે જે કામ કરતા હતા તે તેમણે પૂરું કર્યું. તેથી સાતમાં દિવસે દેવે પોતાનું કામ બંધ રાખ્યું.

Occurences : 5502

எபிரேய எழுத்துக்கள் Hebrew Letters in Tamilஎபிரேய உயிரெழுத்துக்கள் Hebrew Vowels in TamilHebrew Short Vowels in Tamil எபிரேய குறில் உயிரெழுத்துக்கள்Hebrew Long Vowels in Tamil எபிரேய நெடில் உயிரெழுத்துக்கள்