Psalm 95:10
યહોવા દેવ કહે છે, “ચાળીસ વર્ષ સુધી મેં તે પેઢીને સહન કરી છે પણ જ્યારે હું તેમનાથી કંટાળ્યો ત્યારે મેં કહ્યું; તે લોકો અવિનયી છે. તેઓએ મારા માગોર્ કદી શીખ્યાં નથી.
Forty | אַרְבָּ֘עִ֤ים | ʾarbāʿîm | ar-BA-EEM |
years | שָׁנָ֨ה׀ | šānâ | sha-NA |
long was I grieved | אָ֘ק֤וּט | ʾāqûṭ | AH-KOOT |
generation, this with | בְּד֗וֹר | bĕdôr | beh-DORE |
and said, | וָאֹמַ֗ר | wāʾōmar | va-oh-MAHR |
It | עַ֤ם | ʿam | am |
people a is | תֹּעֵ֣י | tōʿê | toh-A |
that do err | לֵבָ֣ב | lēbāb | lay-VAHV |
in their heart, | הֵ֑ם | hēm | hame |
they and | וְ֝הֵ֗ם | wĕhēm | VEH-HAME |
have not | לֹא | lōʾ | loh |
known | יָדְע֥וּ | yodʿû | yode-OO |
my ways: | דְרָכָֽי׃ | dĕrākāy | deh-ra-HAI |