Psalm 69:15
રેલ સંકટ મારા પર ફરી ન વળે, સાગરનાં ઊંડાણ મને ગળી ન જાય; અને ડરાવનાર કબરમાં મારી રક્ષા કરો.
Psalm 69:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
American Standard Version (ASV)
Let not the waterflood overwhelm me, Neither let the deep shallow me up; And let not the pit shut its mouth upon me.
Bible in Basic English (BBE)
Let me not be covered by the flowing waters; let not the deep waters go over my head, and let me not be shut up in the underworld.
Darby English Bible (DBY)
Let not the flood of waters overflow me, neither let the deep swallow me up; and let not the pit shut its mouth upon me.
Webster's Bible (WBT)
Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
World English Bible (WEB)
Don't let the flood waters overwhelm me, Neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me.
Young's Literal Translation (YLT)
Let not a flood of waters overflow me, Nor let the deep swallow me up, Nor let the pit shut her mouth upon me.
| Let not | אַל | ʾal | al |
| the waterflood | תִּשְׁטְפֵ֤נִי׀ | tišṭĕpēnî | teesh-teh-FAY-nee |
| שִׁבֹּ֣לֶת | šibbōlet | shee-BOH-let | |
| overflow | מַ֭יִם | mayim | MA-yeem |
| neither me, | וְאַל | wĕʾal | veh-AL |
| let the deep | תִּבְלָעֵ֣נִי | tiblāʿēnî | teev-la-A-nee |
| up, me swallow | מְצוּלָ֑ה | mĕṣûlâ | meh-tsoo-LA |
| and let not | וְאַל | wĕʾal | veh-AL |
| pit the | תֶּאְטַר | teʾṭar | teh-TAHR |
| shut | עָלַ֖י | ʿālay | ah-LAI |
| her mouth | בְּאֵ֣ר | bĕʾēr | beh-ARE |
| upon | פִּֽיהָ׃ | pîhā | PEE-ha |
Cross Reference
Numbers 16:33
તેઓ પોતાના સર્વસ્વ સાથે જીવતા મૃત્યુલોકમાં પહોંચી ગયા; ધરતી પાછી સંધાઈ ગઈ. આમાં તેઓનો સર્વનાશ થઈ ગયો, તેઓ સમુદાયમાંથી જતાં રહ્યાં.
Acts 2:31
દાઉદે તે થતાં પહેલા આ જાણ્યું. તેથી તે વ્યક્તિના સંદર્ભમાં દાઉદે આમ કહ્યું: ‘તેને મૃત્યુની જગ્યાએ રહેવા દેવામાં આવ્યો ન હતો. તેનું શરીર કબરમાં સડવા દીધું નહિ.’દાઉદ મૃત્યુમાંથી પુનરુંત્થાન પામેલ ખ્રિસ્તના સંદર્ભમાં કહેતો હતો.
Acts 2:24
ઈસુએ મૃત્યુની વેદના સહન કરી, પણ દેવે તેને એ બધી વેદનાઓમાંથી મુક્ત કર્યો. દેવે ઈસુને મૃત્યુમાંથી ઊઠાડ્યો.મૃત્યુ ઈસુને પકડી શક્યું નહિ.
Matthew 12:40
જેમ યૂના ત્રણ દિવસ અને ત્રણ રાત મોટી માછલીના પેટમાં રહ્યો તેમ માણસનો દોકરો પૃથ્વીના પેટમાં ત્રણ દિવસ અને ત્રણ રાત રહેશે.
Jonah 2:2
તેણે કહ્યું, “મારી વિપત્તિમાં મેં યહોવાને બોલાવ્યા અને તેમણે મને પ્રત્યુત્તર આપ્યો; મૃત્યુની ઊંડી ખીણમાં મેં મદદ માટે રૂદન કર્યુ અને તમે મને સાંભળ્યો.
Isaiah 43:1
પણ હવે, હે યાકૂબ તારો સર્જનહાર અને ઇસ્રાએલના ઘડવૈયા યહોવા તને કહે છે, “ડરીશ નહિ, હું તારો ઉદ્ધાર કરીશ, મેં તને તારું નામ દઇને બોલાવ્યો છે અને તું મારો પોતાનો છે.
Psalm 124:4
ત્યારે પાણીની રેલમાં અમે તણાઇ ગયા હોત; અને પાણીએ અમને ડૂબાડી દીધા હોત.
Psalm 88:4
હું કબરમાં ઊતરનાર ભેગો ગણાયેલો છું, અને લાચાર સ્થિતિમાં આવી પડ્યો છું.
Psalm 16:10
કારણ, તમે મારો આત્મા, શેઓલને સોંપશો નહિ. તમે તમારા ભકતોને કબરમાં જવા દેશો નહિ.
Revelation 12:15
પછી તે અજગરે તેના મોંઢામાથી નદીની જેમ પાણી બહાર કાઢ્યું તે અજગરે તે સ્ત્રીના તરફ પાણી કાઢ્યું તેથી પૂર તેને દૂર તાણી જાય.