Psalm 54:3
વિદેશનાં માણસો મારી વિરુદ્ધ થયા છે, તેઓ અતિ ક્રૂર છે, મારો જીવ લેવા ઇચ્છે છે. ‘દેવ છે’ એ હકીકતની તેમને દરકાર નથી.
Psalm 54:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.
American Standard Version (ASV)
For strangers are risen up against me, And violent men have sought after my soul: They have not set God before them. Selah
Bible in Basic English (BBE)
For men who are going after me have come out against me, violent men are purposing to take my soul; they have not put God before their eyes. (Selah.)
Darby English Bible (DBY)
For strangers are risen up against me, and the violent seek after my life: they have not set God before them. Selah.
Webster's Bible (WBT)
To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David, when the Ziphims came and said to Saul, Doth not David hide himself with us? Save me, O God, by thy name, and judge me by thy strength.
World English Bible (WEB)
For strangers have risen up against me. Violent men have sought after my soul. They haven't set God before them. Selah.
Young's Literal Translation (YLT)
For strangers have risen up against me And terrible ones have sought my soul, They have not set God before them. Selah.
| For | כִּ֤י | kî | kee |
| strangers | זָרִ֨ים׀ | zārîm | za-REEM |
| are risen up | קָ֤מוּ | qāmû | KA-moo |
| against | עָלַ֗י | ʿālay | ah-LAI |
| me, and oppressors | וְֽ֭עָרִיצִים | wĕʿārîṣîm | VEH-ah-ree-tseem |
| after seek | בִּקְשׁ֣וּ | biqšû | beek-SHOO |
| my soul: | נַפְשִׁ֑י | napšî | nahf-SHEE |
| not have they | לֹ֤א | lōʾ | loh |
| set | שָׂ֨מוּ | śāmû | SA-moo |
| God | אֱלֹהִ֖ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| before | לְנֶגְדָּ֣ם | lĕnegdām | leh-neɡ-DAHM |
| them. Selah. | סֶֽלָה׃ | selâ | SEH-la |
Cross Reference
Psalm 86:14
હે દેવ ઘમંડી અને ઉદ્ધત માણસો મારી સામા થયા છે; અને ક્રૂર અને દુષ્ટ માણસો મારો સંહાર કરવા માટે મારી પાછળ પડ્યાં છે તેઓ તમારું સન્માન કરતાં નથી.
Psalm 36:1
દુષ્ટના ગહન હૃદયમાં પાપ તેને લલચાવે છે. અને દુષ્ટ કાર્યો કરવા પ્રેરે છે; તેના હૃદયમાં દેવનો ભય કે જે તેને પાપ કરતાં અટકાવે.
John 16:3
લોકો આ કામ કરશે કારણ કે તેઓએ પિતાને ઓળખ્યો નથી. અને તેઓએ મને પણ ઓળખ્યો નથી.
Matthew 27:20
પરંતુ મુખ્ય યાજકો અને વડીલ યહૂદી નેતાઓએ લોકોને સમજાવ્યા કે બરબ્બાસને મુક્ત કરવો અને ઈસુને મારી નાખવા વિનંતી કરો.
Psalm 69:8
મારા ભાઇઓને મન હું પારકા જેવો છું, અને મારી માના પુત્રને મન હું પરદેશી જેવો થયો છું.
Psalm 59:3
ઘાતકી માણસો છુપાઇ રહીને મારો જીવ લેવા કેવા રાહ જોઇ રહ્યાં છે! હે યહોવા, મેં કોઇ પાપ કર્યુ છે કે કોઇ અપરાધ કર્યો છે, કે જેથી વિપત્તિ મારા ઉપર આવી છે, એવું નથી.
Psalm 53:4
દેવ કહે છે કે, “દુષ્ટ કરનારાઓ શું આ નથી સમજતા? મારા લોકોને તે જાણે રોટલી ખાતાં હોય તેમ ખાઇ જાય છે. તેઓ દેવ પાસે જતા નથી, અને કદી પ્રાર્થના કરતાં નથી.”
Psalm 40:14
હે યહોવા, જેઓ મને મારી નાંખવાનો પ્રયત્ન કરે છે તેઓ ફજેત થાઓ અને પરાજય પામો જેઓ મારું નુકશાન કરવા માગે છે તેઓ શરમથી નાસી જાઓ.
Psalm 22:16
કારણ, મારી આસપાસ કૂતરાં ફરી વળ્યા છે; અને મને દુષ્ટોની ટોળીએ ઘેરી લીધો છે અને તેઓએ મારા હાથપગ વીંધી નાખ્યા છે.
Psalm 16:8
મેં યહોવાને સદા મારી સામે રાખ્યા છે તેથી મને કદી પડવાનો કે ઠોકર ખાવાનો ડર નથી. હું તેમના જમણા હાથ પાસે જ છું, ત્યાંથી મને કોઇ ખસેડી શકે તેમ નથી.
Job 19:13
તેમણે મને મારા ભાઇઓ અને સાથીઓથી વિખૂટો પાડ્યો છે. હું બધાય સ્વજનોમાં અજાણ્યા જેવો લાગું છું.