Psalm 119:148
તારા વચનનું મનન કરવા માટે; મારી આંખો રાતના છેલ્લા પહોર અગાઉ ઊઘડી ગઇ હતી.
Psalm 119:148 in Other Translations
King James Version (KJV)
Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word.
American Standard Version (ASV)
Mine eyes anticipated the night-watches, That I might meditate on thy word.
Bible in Basic English (BBE)
In the night watches I am awake, so that I may give thought to your saying.
Darby English Bible (DBY)
Mine eyes anticipate the night-watches, that I may meditate in thy ùword.
World English Bible (WEB)
My eyes stay open through the night watches, That I might meditate on your word.
Young's Literal Translation (YLT)
Mine eyes have gone before the watches, To meditate in Thy saying.
| Mine eyes | קִדְּמ֣וּ | qiddĕmû | kee-deh-MOO |
| prevent | עֵ֭ינַי | ʿênay | A-nai |
| the night watches, | אַשְׁמֻר֑וֹת | ʾašmurôt | ash-moo-ROTE |
| meditate might I that | לָ֝שִׂ֗יחַ | lāśîaḥ | LA-SEE-ak |
| in thy word. | בְּאִמְרָתֶֽךָ׃ | bĕʾimrātekā | beh-eem-ra-TEH-ha |
Cross Reference
Psalm 63:6
જાણે કે મેં શ્રેષ્ઠ ખોરાક ખાધો હોય તેમ મારો આત્મા તૃપ્તિ અનુભવશે, આનંદી હોઠોથી મારું મુખ તમારી સ્તુતિ કરશે.
Lamentations 2:19
તું રાત્રીના પ્રથમ પહોરે ઊઠી, મોટેથી પ્રાર્થના કર; અને યહોવા સમક્ષ પાણીની જેમ હૃદય ઠાલવ. ભૂખથી ચકલે ચકલે મૂર્ચ્છા પામતાં તારાં બાળકનો જીવ બચાવવા યહોવા આગળ-તારો હાથ તેની ભણી ઊંચા કર.
Psalm 63:1
હે દેવ, તમે મારા દેવ છો; તમારી શોધમાં હું કેટલું ફર્યો? જળ ઝંખતી વેરાન સૂકી ભૂમિની જેમ; તમારે માટે મારો આત્મા કેટલો તલસે છે! ને દેહ તલપે છે.
Psalm 119:62
હું મધરાતે ઊઠીને તમારા ન્યાયવચનો બદલ તમારો આભાર માનીશ.
Psalm 139:17
હે દેવ, તારા વિચારો મારા માટે કેટલાં કિંમતી છે! દેવ તમે ઘણું બધું જાણો છો!
Luke 6:12
તે દિવસો દરમ્યાન ઈસુ પ્રાર્થના કરવા માટે પહાડ પર ગયો. અને તેણે આખી રાત દેવની પ્રાર્થનામાં વિતાવી.