Proverbs 13:22
એક ભલો માણસ પોતાનાં છોકરાંના છોકરાને માટે વારસો મૂકી જાય છે; અને પાપીનું ધન પુણ્યશાળી માટે ભરી મૂકવામાં આવે છે.
Proverbs 13:22 in Other Translations
King James Version (KJV)
A good man leaveth an inheritance to his children's children: and the wealth of the sinner is laid up for the just.
American Standard Version (ASV)
A good man leaveth an inheritance to his children's children; And the wealth of the sinner is laid up for the righteous.
Bible in Basic English (BBE)
The heritage of the good man is handed down to his children's children; and the wealth of the sinner is stored up for the upright man.
Darby English Bible (DBY)
A good man leaveth an inheritance to his children's children; but the wealth of the sinner is laid up for the righteous [man].
World English Bible (WEB)
A good man leaves an inheritance to his children's children, But the wealth of the sinner is stored for the righteous.
Young's Literal Translation (YLT)
A good man causeth sons' sons to inherit, And laid up for the righteous `is' the sinner's wealth.
| A good | ט֗וֹב | ṭôb | tove |
| inheritance an leaveth man | יַנְחִ֥יל | yanḥîl | yahn-HEEL |
| to his children's | בְּנֵֽי | bĕnê | beh-NAY |
| children: | בָנִ֑ים | bānîm | va-NEEM |
| wealth the and | וְצָפ֥וּן | wĕṣāpûn | veh-tsa-FOON |
| of the sinner | לַ֝צַּדִּ֗יק | laṣṣaddîq | LA-tsa-DEEK |
| up laid is | חֵ֣יל | ḥêl | hale |
| for the just. | חוֹטֵֽא׃ | ḥôṭēʾ | hoh-TAY |
Cross Reference
Proverbs 28:8
જે કોઇ વ્યાજખોરી અને વધુ પડતી નફાખોરીથી સંપત્તિની વૃદ્ધિ કરે છે; તે દરિદ્રી પર દયા રાખનારને માટે તેનો સંગ્રહ કરે છે.
Job 27:16
જો દુષ્ટ લોકો ધૂળની જેમ પુષ્કળ સંપત્તિ એકઠી કરે, તો પણ ઢગલાબંધ કપડાં ઢગલાબંધ માટીની જેમ ધરાવે છે.
Ecclesiastes 2:26
જે લોકો દેવને પ્રસન્ન કરે છે તેઓને તે બુદ્ધિ જ્ઞાન તથા આનંદ આપે છે; પણ પાપીને તે અતિ ભારે પરિશ્રમ આપે છે તેથી તે સંગ્રહ કરે અને ધનવાન બને, અને જેઓ દેવને પ્રસન્ન કરે છે તેઓને માટે તે ધન મૂકીને જાય, અહીં પણ આપણે વ્યર્થ તથા નિરર્થક હવામાં બાચકાં ભરવા જેવું કરીએ છીએ.
Genesis 17:7
હું માંરી અને તારી વચ્ચે તથા પેઢી-દરપેઢી તારા વંશજો વચ્ચે કાયમનો કરારા કરીશ કે, તારો અને તારા પછી તારા બધા વંશજોનો હું દેવ થઈશ.
Ezra 9:12
માટે તમારી પુત્રીઓને તેમના પુત્રો સાથે પરણાવશો નહિ. તેઓએ અમને કહ્યું હતું, અને તમારા પુત્રોને તેમની પુત્રીઓ સાથે પરણાવશો નહિ; અને એ લોકોની સુખ સમૃદ્ધિ માટે કશું કરશો નહિ. તો જ તમે બળવાન બનશો, એ ભૂમિની ઉત્તમ ઉપજને માણી શકશો, અને તમારા વંશજોને એ સદાકાળ માટે વારસામાં આપતા જશો.
Psalm 102:28
તમારા સેવકોનાં બાળકો અહીં વસશે, અને તેમનાં વંશજો તમારી સમક્ષ પ્રસ્થાપિત થશે.”
Psalm 25:12
યહોવાથી ડરે એવા માણસો કયાં છે? શ્રેષ્ઠ જીવન જીવવાનો શ્રેષ્ઠ રસ્તો પસંદ કરવાનું તેમને યહોવા શીખવશે.
Psalm 112:2
તેઓનાં સંતાન પૃથ્વી પર બળવાન થશે; અને ન્યાયીઓના વંશજો સાચા અર્થમાં આશીર્વાદ પામશે.
Psalm 128:6
તું પોતાના સંતાનોનાં સંતાનો જોશે; ઇસ્રાએલને શાંતિ થાઓ.
Psalm 37:25
હું જુવાન હતો અને હવે વૃદ્ધ થયો છું. છતાં ન્યાયીને તરછોડ્યા હોય કે તેનાં સંતાન ભીખ માંગતા હોય એવું કદાપિ મેં જોયું નથી.