Numbers 33:47
આલ્મોન દિબ્લાથાઈમમાંથી નીકળીને તેમણે નબોની સામે આવેલા અબારીમ પર્વત આગળ મુકામ કર્યો.
Numbers 33:47 in Other Translations
King James Version (KJV)
And they removed from Almondiblathaim, and pitched in the mountains of Abarim, before Nebo.
American Standard Version (ASV)
And they journeyed from Almon-diblathaim, and encamped in the mountains of Abarim, before Nebo.
Bible in Basic English (BBE)
And from Almon-diblathaim they went on, and put up their tents in the mountains of Abarim, before Nebo.
Darby English Bible (DBY)
And they removed from Almon-Diblathaim, and encamped in the mountains of Abarim, before Nebo.
Webster's Bible (WBT)
And they removed from Almon-diblathaim, and encamped on the mountains of Abarim, before Nebo.
World English Bible (WEB)
They traveled from Almon Diblathaim, and encamped in the mountains of Abarim, before Nebo.
Young's Literal Translation (YLT)
And they journey from Almon-Diblathaim, and encamp in the mountains of Abarim, before Nebo;
| And they removed | וַיִּסְע֖וּ | wayyisʿû | va-yees-OO |
| from Almon-diblathaim, | מֵֽעַלְמֹ֣ן | mēʿalmōn | may-al-MONE |
| and pitched | דִּבְלָתָ֑יְמָה | diblātāyĕmâ | deev-la-TA-yeh-ma |
| mountains the in | וַֽיַּחֲנ֛וּ | wayyaḥănû | va-ya-huh-NOO |
| of Abarim, | בְּהָרֵ֥י | bĕhārê | beh-ha-RAY |
| before | הָֽעֲבָרִ֖ים | hāʿăbārîm | ha-uh-va-REEM |
| Nebo. | לִפְנֵ֥י | lipnê | leef-NAY |
| נְבֽוֹ׃ | nĕbô | neh-VOH |
Cross Reference
Deuteronomy 32:49
“મોઆબના પ્રદેશમાં યરીખોની સામે અબારીમના પર્વતોમાં નબો પર્વત પર જા, તેની ટોચ પર ચઢીને ઇસ્રાએલી લોકોને હું જે કનાનનો પ્રદેશ આપવાનો છું તે તું જોઈ લે.
Numbers 21:20
અને બામોથથી મોઆબીઓના પ્રદેશમાં પિસ્ગાહના શિખરની તળેટીમાં રણ તરફ આવેલી ખીણ તરફ ગયા.
Numbers 27:12
યહોવાએ મૂસાને કહ્યું, “તું આ અબારીમના પર્વત પર ચઢી જા અને ઇસ્રાએલી પ્રજાને મેં જે ભૂમિ આપી છે તે જોઈ લે.
Deuteronomy 34:1
ત્યારબાદ મૂસા મોઆબના મેદાનમાંથી યરીખોની પૂવેર્ આવેલા નબો પર્વત પર, પિસ્ગાહના શિખર પર ચઢયો, અને યહોવાએ તેને સમગ્ર પ્રદેશ બતાવ્યો: ગિલયાદથી દાન સુધીનો પ્રદેશ,