Nehemiah 11:31
બિન્યામીન કુળના લોકો જ્યાં વસ્યા તે નગરો આ પ્રમાણે હતા: ગેબા, મિખ્માશ, આયા, બેથેલ, તેઓની આસપાસના ગામો સાથે હતા.
Nehemiah 11:31 in Other Translations
King James Version (KJV)
The children also of Benjamin from Geba dwelt at Michmash, and Aija, and Bethel, and in their villages.
American Standard Version (ASV)
The children of Benjamin also `dwelt' from Geba `onward', at Michmash and Aija, and at Beth-el and the towns thereof,
Bible in Basic English (BBE)
And the children of Benjamin were living from Geba, at Michmash and Aija, and at Beth-el and its daughter-towns,
Darby English Bible (DBY)
And the children of Benjamin from Geba [dwelt] in Michmash and Aija and Bethel, and their dependent villages,
Webster's Bible (WBT)
The children also of Benjamin from Geba dwelt at Michmash, and Aija, and Beth-el, and in their villages.
World English Bible (WEB)
The children of Benjamin also [lived] from Geba [onward], at Michmash and Aija, and at Bethel and the towns of it,
Young's Literal Translation (YLT)
And sons of Benjamin `are' at Geba, Michmash, and Aija, and Beth-El, and its small towns,
| The children | וּבְנֵ֥י | ûbĕnê | oo-veh-NAY |
| also of Benjamin | בִנְיָמִ֖ן | binyāmin | veen-ya-MEEN |
| from Geba | מִגָּ֑בַע | miggābaʿ | mee-ɡA-va |
| Michmash, at dwelt | מִכְמָ֣שׂ | mikmāś | meek-MAHS |
| and Aija, | וְעַיָּ֔ה | wĕʿayyâ | veh-ah-YA |
| and Beth-el, | וּבֵֽית | ûbêt | oo-VATE |
| and in their villages, | אֵ֖ל | ʾēl | ale |
| וּבְנֹתֶֽיהָ׃ | ûbĕnōtêhā | oo-veh-noh-TAY-ha |
Cross Reference
Genesis 12:8
તે પછી ઇબ્રામે તે જગ્યા છોડી અને તે બેથેલની પૂર્વમાં આવેલા પહાડી પ્રદેશમાં ગયો અને ત્યાં સ્થાયી થયો. પશ્ચિમમાં બેથેલ શહેર અને પૂર્વમાં આય શહેર હતુ, અને ત્યાં તેણે યહોવાને માંટે બીજી એક વેદી બંધાવી. અને ઇબ્રામે યહોવાની પ્રાર્થના કરી.
Genesis 28:19
આ જગ્યાનું નામ પહેલાં લૂઝ હતું પરંતુ યાકૂબે તે જગ્યાનું નામ બેથેલ પાડયું.
Joshua 8:9
આમ કહીને યહોશુઆએ તેઓને મોકલી દીધા અને તેઓ ‘આય’ ની પાછળની બાજુએ બેથેલ અને આયની વચ્ચે સંતાઈ રહ્યા. પરંતુ યહોશુઆ અને બાકી રહેલું સૈન્ય યરીખોની છાવણીમાં રોકાયું.
Joshua 18:13
ત્યાથી એ સરહદ લૂઝની આજુબાજુ જાય છે, ત્યાંથી લૂઝ (એટલે કે બેથેલ) ના દક્ષિણ ઢોળાવ સુધી જાય છે. ત્યાંથી તે નીચે અટારોથ-આદાર જઈ, બેથ-હોરોનની નીચે દક્ષિણે આવેલા પર્વતીય દેશ સુધી જાય છે.
Joshua 18:24
કફાર-આમ્મોની, ઓફની અને ગેબા, બધા મળીને ત્યાં બાર શહેરો અને તેમનાં નજીકના ખેતરો હતાં.
1 Samuel 13:11
કહ્યું, “તેં આ શું કયુંર્?”શાઉલે જવાબ આપ્યો, “મેં જોયું કે લોકો માંરી પાસેથી વિખરાઈ રહ્યા છે, તેઁ જણાવેલા સમય પ્રમાંણે તું આવ્યો નહિ, અને પલિસ્તીઓ મિખ્માંશ પાસે યુદ્ધને માંટે એકત્ર થયા છે.
Nehemiah 7:30
રામાના તથા ગેબાના મનુષ્યો 621
Isaiah 10:28
તે આયાથ આવી પહોંચ્યો છે, તે મિગ્રોનમાં થઇને ગયો છે; મિખ્માશમાં તે પોતાનો સરસામાન રાખી મૂકે છે.
1 Samuel 13:23
પછી પલિસ્તીઓની એક ટૂકડી મિખ્માંશ ઘાટનું રક્ષણ કરવા પહોંચી ગઈ.