Mark 4:23
તમે લોકો જે મને સાંભળો છો, ધ્યાનથી સાંભળો!
Mark 4:23 in Other Translations
King James Version (KJV)
If any man have ears to hear, let him hear.
American Standard Version (ASV)
If any man hath ears to hear, let him hear.
Bible in Basic English (BBE)
If any man has ears, let him give ear.
Darby English Bible (DBY)
If any one have ears to hear, let him hear.
World English Bible (WEB)
If any man has ears to hear, let him hear."
Young's Literal Translation (YLT)
If any hath ears to hear -- let him hear.'
| If | εἴ | ei | ee |
| any man | τις | tis | tees |
| have | ἔχει | echei | A-hee |
| ears | ὦτα | ōta | OH-ta |
| hear, to | ἀκούειν | akouein | ah-KOO-een |
| let him hear. | ἀκουέτω | akouetō | ah-koo-A-toh |
Cross Reference
માથ્થી 11:15
તમે લોકો મને સાંભળી શકો છો, તો ધ્યાનથી સાંભળો!
માર્ક 4:9
પછી ઈસુએ કહ્યું, ‘તમે લોકો જે મને સાંભળો છો, ધ્યાનથી સાંભળો!’
પ્રકટીકરણ 2:7
પ્રત્યેક વ્યક્તિ જે આ વાતો સાંભળે છે તેણે, આત્મા મંડળીઓને જે કહે છે તે સાંભળવું જોઈએ. જે વ્યક્તિ વિજય મેળવે છે તેને હું જીવનનાં વૃક્ષ પરનું ફળ ખાવાનો અધિકાર આપીશ. આ વૃક્ષ દેવના પારાદૈસમાં છે.
પ્રકટીકરણ 2:11
“પ્રત્યેક વ્યક્તિ જે આ વાતો સાંભળે છે, તે આત્મા, મંડળીઓને જે કહે છે તે સાંભળે. જે વ્યક્તિ વિજય પ્રાપ્ત કરે છે તેને બીજા મૃત્યુનું નુકશાન થશે નહિ.
પ્રકટીકરણ 2:17
“પ્રત્યેક વ્યક્તિ જે આ વાતો સાંભળે છે તેણે આત્મા મંડળીઓને જે કહે છે તે સાંભળવું જોઈએ!“પ્રત્યેક વ્યક્તિ જે વિજય પ્રાપ્ત કરે છે તેને હું ગુપ્ત રાખેલ માન્ના આપીશ. વળી હું તને શ્વેત પથ્થર આપીશ. આ પથ્થર પર એક નવું નામ લખેલું છે, જે નવા નામને કોઈ વ્યક્તિ જાણતી નથી. ફક્ત જે વ્યક્તિ તે પથ્થર પ્રાપ્ત કરશે તે જ તે નવું નામ જાણશે.
પ્રકટીકરણ 2:29
પ્રત્યેક વ્યક્તિ જે આ વાતો સાંભળે છે તેણે આત્મા મંડળીઓને જે કહે છે તે સાભળવું જોઈએ.