Ezekiel 17:19
આથી યહોવા મારા માલિક કહે છે: “હું મારા જીવનના સમ ખાઇને કહું છું કે, એણે મારે નામે લીધેલી પ્રતિજ્ઞાનો અને સંધિનો ભંગ કર્યો છે, તેનો બદલો લીધાં વગર હું નહિ છોડું.
Ezekiel 17:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
Therefore thus saith the Lord GOD; As I live, surely mine oath that he hath despised, and my covenant that he hath broken, even it will I recompense upon his own head.
American Standard Version (ASV)
Therefore thus saith the Lord Jehovah: As I live, surely mine oath that he hath despised, and my covenant that he hath broken, I will even bring it upon his own head.
Bible in Basic English (BBE)
And so the Lord has said, By my life, truly, for my oath which he put on one side, and my agreement which has been broken, I will send punishment on his head.
Darby English Bible (DBY)
Therefore thus saith the Lord Jehovah: [As] I live, verily, mine oath which he hath despised, and my covenant which he hath broken, even it will I recompense upon his head.
World English Bible (WEB)
Therefore thus says the Lord Yahweh: As I live, surely my oath that he has despised, and my covenant that he has broken, I will even bring it on his own head.
Young's Literal Translation (YLT)
Therefore, thus said the Lord Jehovah: I live -- Mine oath that he hath despised, And My covenant that he hath broken, Have I not put it on his head?
| Therefore | לָכֵ֞ן | lākēn | la-HANE |
| thus | כֹּה | kō | koh |
| saith | אָמַ֨ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| the Lord | אֲדֹנָ֣י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
| God; | יְהוִה֮ | yĕhwih | yeh-VEE |
| I As | חַי | ḥay | hai |
| live, | אָנִי֒ | ʾāniy | ah-NEE |
| surely | אִם | ʾim | eem |
| לֹ֗א | lōʾ | loh | |
| mine oath | אָֽלָתִי֙ | ʾālātiy | ah-la-TEE |
| that | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| despised, hath he | בָּזָ֔ה | bāzâ | ba-ZA |
| and my covenant | וּבְרִיתִ֖י | ûbĕrîtî | oo-veh-ree-TEE |
| that | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| broken, hath he | הֵפִ֑יר | hēpîr | hay-FEER |
| recompense I will it even | וּנְתַתִּ֖יו | ûnĕtattîw | oo-neh-ta-TEEOO |
| upon his own head. | בְּרֹאשֽׁוֹ׃ | bĕrōʾšô | beh-roh-SHOH |
Cross Reference
પુનર્નિયમ 5:11
“તમાંરી ઇચ્છા તમે લીધેલી પ્રતિજ્ઞા પૂર્ણ કરવાની ના હોય તો તમાંરે તમાંરા દેવનું યહોવાનું નામ નકામું ના લેવું. જે કોઈ યહોવાનું નામ નકામું લે છે તેને તે શિક્ષા કર્યા વગર રહેતો નથી.
ચર્મિયા 5:2
લોકો પ્રતિજ્ઞા લે છે અને મારામાં શ્રદ્ધા રાખે છે એમ કહે છે, પણ એ જૂઠું બોલે છે.”
ચર્મિયા 5:9
આ માટે મારે એમને સજા ન કરવી?” શું હું આવી પ્રજાઓ પર મારું વૈર ન વાળું?
ચર્મિયા 7:9
તમે ચોરી કરો છો, ખૂન કરો છો, વ્યભિચાર કરો છો. ખોટા સોગંદ ખાઓ છો. બઆલદેવને ભોગ ચઢાવો છો. અને અજાણ્યા જ બીજા દેવોની પાછળ પડો છો.
હઝકિયેલ 21:23
યરૂશાલેમના લોકોએ સંધિઓ કરી છે એટલે તેઓ આ બધું નહિ માને; પણ એ તો તેમના પાપોની ખબર લેશે; તેઓ દુશ્મનના હાથમાં પડવાના જ છે, પછી તેઓને બંદીવાન તરીકે લઇ જવાશે.”