Nahum 2:2
લૂંટારાઓએ તેઓને લૂંટી લીધા છે અને તેઓના દ્રાક્ષના વેલાનો નાશ કર્યો છે, પરંતુ યહોવા યાકૂબનું માન ઇસ્રાએલના સન્માનની જેમ પુન:સ્થાપિત કરશે.
For | כִּ֣י | kî | kee |
the Lord | שָׁ֤ב | šāb | shahv |
hath turned away | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
אֶת | ʾet | et | |
excellency the | גְּא֣וֹן | gĕʾôn | ɡeh-ONE |
of Jacob, | יַעֲקֹ֔ב | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
as the excellency | כִּגְא֖וֹן | kigʾôn | keeɡ-ONE |
Israel: of | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
for | כִּ֤י | kî | kee |
the emptiers | בְקָקוּם֙ | bĕqāqûm | veh-ka-KOOM |
have emptied out, | בֹּֽקְקִ֔ים | bōqĕqîm | boh-keh-KEEM |
marred and them | וּזְמֹרֵיהֶ֖ם | ûzĕmōrêhem | oo-zeh-moh-ray-HEM |
their vine branches. | שִׁחֵֽתוּ׃ | šiḥētû | shee-hay-TOO |