Revelation 9:5 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Revelation Revelation 9 Revelation 9:5

Revelation 9:5
આ તીડોને લોકોને પાંચ મહિના સુધી પીડા આપવાની શક્તિ આપવામા આવી હતી. પરંતુ તીડોને લોકોને મારી નાખવાની શક્તિ આપવામાં આવી નહોતી. અને પીડા જે લોકોએ અનુભવી તે વીંછુ વ્યક્તિને કરડે અને જે પીડા થાય તેવી હતી.

Revelation 9:4Revelation 9Revelation 9:6

Revelation 9:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
And to them it was given that they should not kill them, but that they should be tormented five months: and their torment was as the torment of a scorpion, when he striketh a man.

American Standard Version (ASV)
And it was given them that they should not kill them, but that they should be tormented five months: and their torment was as the torment of a scorpion, when it striketh a man.

Bible in Basic English (BBE)
And orders were given them not to put them to death, but to give them great pain for five months: and their pain was as the pain from the wound of a scorpion.

Darby English Bible (DBY)
and it was given to them that they should not kill them, but that they should be tormented five months; and their torment [was] as [the] torment of a scorpion when it strikes a man.

World English Bible (WEB)
They were given power not to kill them, but to torment them for five months. Their torment was like the torment of a scorpion, when it strikes a person.

Young's Literal Translation (YLT)
and it was given to them that they may not kill them, but that they may be tormented five months, and their torment `is' as the torment of a scorpion, when it may strike a man;

was
καὶkaikay
And
given
ἐδόθηedothēay-THOH-thay
was
it
them
αὐταῖςautaisaf-TASE
to
ἵναhinaEE-na
that
not
kill
μὴmay
should
ἀποκτείνωσινapokteinōsinah-poke-TEE-noh-seen
they
αὐτούςautousaf-TOOS
them,
ἀλλ'allal
but
ἵναhinaEE-na
that
tormented
be
should
βασανισθῶσινbasanisthōsinva-sa-nee-STHOH-seen
they
μῆναςmēnasMAY-nahs
months:
πέντεpentePANE-tay
five
καὶkaikay
and
hooh

βασανισμὸςbasanismosva-sa-nee-SMOSE
torment
αὐτῶνautōnaf-TONE
their
as
ὡςhōsose
the
torment
βασανισμὸςbasanismosva-sa-nee-SMOSE
scorpion,
a
of
σκορπίουskorpiouskore-PEE-oo
when
ὅτανhotanOH-tahn
he
striketh
παίσῃpaisēPAY-say
a
man.
ἄνθρωπονanthrōponAN-throh-pone

Cross Reference

પ્રકટીકરણ 9:10
તીડોને વીંછુઓના ડંખ જેવી, ડંખવાળી પૂંછડીઓ હતી, તેઓની પૂંછડીઓમાં પાંચ મહિના સુધી લોકોને પીડા આપવાની શકિત હતી.

પ્રકટીકરણ 9:3
પછી ધુમાડામાથી તીડો નીકળીને પૃથ્વી પર આવ્યાં. તેઓને વીંછુઓ જેવી ડંખ મારવાની શક્તિ આપવામાં આવી હતી.

અયૂબ 2:6
પછી યહોવાએ શેતાનને કહ્યું કે, “જા, હું એને તારા હાથમાં સોંપુ છું. તારે એનું જે કરવું હોય તે કરજે; ફકત તેનો જીવ બચાવજે.”

દારિયેલ 5:18
“હે રાજા, પરાત્પર દેવે તમારા પિતા નબૂખાદનેસ્સાર રાજાને રાજ્યો, સત્તા, મહિમા, માન અને ગૌરવ આપ્યા હતાં.

દારિયેલ 7:6
“આ વિચિત્ર પ્રાણીઓમાંનું ત્રીજું ચિત્તા જેવું પ્રાણી નજરે પડ્યું. તેની પીઠ પર પંખીના જેવી ચાર પાંખો હતી, તેને ચાર માથાઁ હતાં અને તેને શાસનની સત્તા સોંપવામાં આવી.

યોહાન 19:11
ઈસુએ ઉત્તર આપ્યો, “મારા પરની જે સત્તા છે તે ફક્ત તને દેવે જ આપેલી છે તેથી જે માણસે મને તને સોંપ્યો છે તે વધારે મોટા પાપને માટે દોષિત છે.”

પ્રકટીકરણ 11:7
જ્યારે તે બે સાક્ષીઓ પોતાનો સંદેશ કહેવાનું પૂર્ણ કરશે, ત્યારે શ્વાપદ તેઓની વિરુંદ્ધ લડશે. આ તે પ્રાણી છે જે અસીમ ઊંડી ખાઈમાંથી બહાર આવે છે. તે પ્રાણી તેઓને હરાવશે, અને તેઓને મારી નાખશે.

પ્રકટીકરણ 13:5
તે પ્રાણીને ઘમંડી શબ્દો અને ઘણી દુષ્ટ વસ્તુઓ કહેવાની પરવાનગી આપવામાં આવી હતી. તે પ્રાણીને તેની શક્તિનો 42 મહિના માટે ઉપયોગ કરવાની પરવાનગી આપવામા આવી હતી.

પ્રકટીકરણ 13:7
તે પ્રાણીને સંતો સાથે યુદ્ધ કરે અને તેઓને પરાજિત કરે તેવું સાંર્મથ્ય આપવામાં આવ્યું. તે પ્રાણીને દરેક કુળ, જાતિના લોકો, ભાષા અને દેશ પર અધિકાર આપવામાં આવ્યો.