Micah 5:15
અને મારી આજ્ઞાઓનું પાલન ન કરનાર પ્રજાઓ ઉપર હું રોષે ભરાઇને વૈર વાળીશ.”
Micah 5:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
And I will execute vengeance in anger and fury upon the heathen, such as they have not heard.
American Standard Version (ASV)
And I will execute vengeance in anger and wrath upon the nations which hearkened not.
Darby English Bible (DBY)
And I will execute vengeance in anger and in fury upon the nations, such as they have not heard of.
World English Bible (WEB)
I will execute vengeance in anger, And wrath on the nations that didn't listen."
Young's Literal Translation (YLT)
And I have done vengeance in anger and in fury, With the nations who have not hearkened!
| And I will execute | וְעָשִׂ֜יתִי | wĕʿāśîtî | veh-ah-SEE-tee |
| vengeance | בְּאַ֧ף | bĕʾap | beh-AF |
| anger in | וּבְחֵמָ֛ה | ûbĕḥēmâ | oo-veh-hay-MA |
| and fury | נָקָ֖ם | nāqām | na-KAHM |
upon | אֶת | ʾet | et |
| the heathen, | הַגּוֹיִ֑ם | haggôyim | ha-ɡoh-YEEM |
| such as | אֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER |
| they have not | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| heard. | שָׁמֵֽעוּ׃ | šāmēʿû | sha-may-OO |
Cross Reference
Psalm 149:7
તેઓ બીજા રાષ્ટોને સજા કરે અને તેમને પાઠ ભણાવે.
Micah 5:8
યાકૂબના બચી ગયેલાઓ ઘણી પ્રજાઓમાં વનનાં પશુઓમાં સિંહના જેવા, તથા ઘેટાંનાઁ ટોળામાં સિંહના બચ્ચા જેવા થશે; કે જે તેઓમાં થઇને જાય તો તેમને કચરી નાખે છે, ને તેમને ફાડીને ટુકડા કરે છે, ને છોડાવનાર કોઇ હોતું નથી.
2 Thessalonians 1:8
તે આકાશમાંથી જવાળામય અગ્નિ સહિત જેઓ દેવને જાણતા નથી તેવા લોકોને શિક્ષા કરવા આવશે. જે લોકો આપણા પ્રભુ ઈસુ ખ્રિસ્તની સુર્વાતા માનતા નથી તેઓને દેવ શિક્ષા કરશે.
Isaiah 65:12
તેથી તમને તો હું તરવારને ઘાટ ઉતારીશ. તમારા બધાની હત્યા કરવામાં આવશે, કારણ, મેં તમને બોલાવ્યા પણ તમે જવાબ ન આપ્યો; હું બોલ્યો, પણ તમે કાને ન ધર્યું. મારી નજરમાં જે ખોટું હતું તે તમે કર્યું અને મને જે પસંદ નહોતું તે તમે પસંદ કર્યું.”