Matthew 22:22
ઈસુની વાત સાંભળી બધા અચરત પામ્યા, અને ઈસુને છોડી ત્યાંથી ચાલ્યા ગયા.
When | καὶ | kai | kay |
they had heard | ἀκούσαντες | akousantes | ah-KOO-sahn-tase |
marvelled, they words, these | ἐθαύμασαν | ethaumasan | ay-THA-ma-sahn |
and | καὶ | kai | kay |
left | ἀφέντες | aphentes | ah-FANE-tase |
him, | αὐτὸν | auton | af-TONE |
and went their way. | ἀπῆλθον | apēlthon | ah-PALE-thone |