Matthew 14:16
ઈસુએ કહ્યંુ, “તમારે દૂર જવાની જરૂર નથી. તમે તેઓને ખાવા માટે ખોરાક આપો.”
Tamil Indian Revised Version
உமக்கு வல்லமையுள்ள கை இருக்கிறது; உம்முடைய கை பராக்கிரமமுள்ளது; உம்முடைய வலதுகை உன்னதமானது.
Tamil Easy Reading Version
தேவனே, உமக்கு வல்லமை உண்டு! உமது வல்லமை மேன்மையானது! வெற்றியும் உமக்குரியதே!
Thiru Viviliam
⁽வன்மைமிக்கது உமது புயம்;␢ வலிமைகொண்டது உமது கை;␢ உயர்ந்து நிற்பது உம் வலக்கை;⁾
King James Version (KJV)
Thou hast a mighty arm: strong is thy hand, and high is thy right hand.
American Standard Version (ASV)
Thou hast a mighty arm; Strong is thy hand, and high is thy right hand.
Bible in Basic English (BBE)
Yours is an arm of power; strong is your hand and high your right hand.
Darby English Bible (DBY)
Thine is the arm of might: strong is thy hand, high is thy right hand.
Webster’s Bible (WBT)
The north and the south thou hast created them: Tabor and Hermon shall rejoice in thy name.
World English Bible (WEB)
You have a mighty arm. Your hand is strong, and your right hand is exalted.
Young’s Literal Translation (YLT)
Thou hast an arm with might, Strong is Thy hand — high Thy right hand.
சங்கீதம் Psalm 89:13
உமக்கு வல்லமையுள்ள புயமிருக்கிறது; உம்முடைய கரம் பராக்கிரமமுள்ளது; உம்முடைய வலதுகரம் உன்னதமானது.
Thou hast a mighty arm: strong is thy hand, and high is thy right hand.
Thou hast a mighty | לְךָ֣ | lĕkā | leh-HA |
arm: | זְ֭רוֹעַ | zĕrôaʿ | ZEH-roh-ah |
strong | עִם | ʿim | eem |
hand, thy is | גְּבוּרָ֑ה | gĕbûrâ | ɡeh-voo-RA |
and high | תָּעֹ֥ז | tāʿōz | ta-OZE |
is thy right hand. | יָ֝דְךָ֗ | yādĕkā | YA-deh-HA |
תָּר֥וּם | tārûm | ta-ROOM | |
יְמִינֶֽךָ׃ | yĕmînekā | yeh-mee-NEH-ha |
ὁ | ho | oh | |
But | δὲ | de | thay |
Jesus | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
said | εἶπεν | eipen | EE-pane |
unto them, | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
They need | Οὐ | ou | oo |
χρείαν | chreian | HREE-an | |
not | ἔχουσιν | echousin | A-hoo-seen |
depart; | ἀπελθεῖν | apelthein | ah-pale-THEEN |
give | δότε | dote | THOH-tay |
ye | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
them | ὑμεῖς | hymeis | yoo-MEES |
to eat. | φαγεῖν | phagein | fa-GEEN |
Tamil Indian Revised Version
உமக்கு வல்லமையுள்ள கை இருக்கிறது; உம்முடைய கை பராக்கிரமமுள்ளது; உம்முடைய வலதுகை உன்னதமானது.
Tamil Easy Reading Version
தேவனே, உமக்கு வல்லமை உண்டு! உமது வல்லமை மேன்மையானது! வெற்றியும் உமக்குரியதே!
Thiru Viviliam
⁽வன்மைமிக்கது உமது புயம்;␢ வலிமைகொண்டது உமது கை;␢ உயர்ந்து நிற்பது உம் வலக்கை;⁾
King James Version (KJV)
Thou hast a mighty arm: strong is thy hand, and high is thy right hand.
American Standard Version (ASV)
Thou hast a mighty arm; Strong is thy hand, and high is thy right hand.
Bible in Basic English (BBE)
Yours is an arm of power; strong is your hand and high your right hand.
Darby English Bible (DBY)
Thine is the arm of might: strong is thy hand, high is thy right hand.
Webster’s Bible (WBT)
The north and the south thou hast created them: Tabor and Hermon shall rejoice in thy name.
World English Bible (WEB)
You have a mighty arm. Your hand is strong, and your right hand is exalted.
Young’s Literal Translation (YLT)
Thou hast an arm with might, Strong is Thy hand — high Thy right hand.
சங்கீதம் Psalm 89:13
உமக்கு வல்லமையுள்ள புயமிருக்கிறது; உம்முடைய கரம் பராக்கிரமமுள்ளது; உம்முடைய வலதுகரம் உன்னதமானது.
Thou hast a mighty arm: strong is thy hand, and high is thy right hand.
Thou hast a mighty | לְךָ֣ | lĕkā | leh-HA |
arm: | זְ֭רוֹעַ | zĕrôaʿ | ZEH-roh-ah |
strong | עִם | ʿim | eem |
hand, thy is | גְּבוּרָ֑ה | gĕbûrâ | ɡeh-voo-RA |
and high | תָּעֹ֥ז | tāʿōz | ta-OZE |
is thy right hand. | יָ֝דְךָ֗ | yādĕkā | YA-deh-HA |
תָּר֥וּם | tārûm | ta-ROOM | |
יְמִינֶֽךָ׃ | yĕmînekā | yeh-mee-NEH-ha |