Mark 13:9
‘પોતા વિષે સાવધાન રહેવું જોઈએ. લોકો તમને પકડશે અને તમને ન્યાય માટે લઈ જશે. તેઓ તમને તેમના સભાસ્થાનમાં મારશે. તમને રાજ્યપાલ અને રાજાઓ સામે ઊભા રાખવામાં આવશે. તમે તેઓને મારા વિષે કહેશો. આ તમારા જીવનમાં બનશે કારણ કે તમે મને અનુસરો છો.
But | βλέπετε | blepete | VLAY-pay-tay |
take heed | δὲ | de | thay |
ὑμεῖς | hymeis | yoo-MEES | |
yourselves: to | ἑαυτούς· | heautous | ay-af-TOOS |
for | παραδώσουσιν | paradōsousin | pa-ra-THOH-soo-seen |
they shall deliver up | γὰρ | gar | gahr |
you | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
to | εἰς | eis | ees |
councils; | συνέδρια | synedria | syoon-A-three-ah |
and | καὶ | kai | kay |
in | εἰς | eis | ees |
the synagogues | συναγωγὰς | synagōgas | syoon-ah-goh-GAHS |
beaten: be shall ye | δαρήσεσθε | darēsesthe | tha-RAY-say-sthay |
and | καὶ | kai | kay |
ye shall be brought | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
before | ἡγεμόνων | hēgemonōn | ay-gay-MOH-none |
rulers | καὶ | kai | kay |
and | βασιλέων | basileōn | va-see-LAY-one |
kings | σταθήσεσθε | stathēsesthe | sta-THAY-say-sthay |
for my | ἕνεκεν | heneken | ANE-ay-kane |
sake, | ἐμοῦ | emou | ay-MOO |
for | εἰς | eis | ees |
a testimony | μαρτύριον | martyrion | mahr-TYOO-ree-one |
against them. | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |