Luke 9:28
ઈસુ, એ વાતો કહ્યા પછી લગભગ આઠ દિવસો પછી પિતર, યોહાન તથા યાકૂબને લઈને પહાડ પર પ્રાર્થના કરવા માટે ગયો.
And | Ἐγένετο | egeneto | ay-GAY-nay-toh |
it came to pass | δὲ | de | thay |
about | μετὰ | meta | may-TA |
eight an | τοὺς | tous | toos |
days | λόγους | logous | LOH-goos |
after | τούτους | toutous | TOO-toos |
these | ὡσεὶ | hōsei | oh-SEE |
ἡμέραι | hēmerai | ay-MAY-ray | |
sayings, | ὀκτὼ | oktō | oke-TOH |
he | καὶ | kai | kay |
took | παραλαβὼν | paralabōn | pa-ra-la-VONE |
τὸν | ton | tone | |
Peter | Πέτρον | petron | PAY-trone |
and | καὶ | kai | kay |
John | Ἰωάννην | iōannēn | ee-oh-AN-nane |
and | καὶ | kai | kay |
James, | Ἰάκωβον | iakōbon | ee-AH-koh-vone |
up went and | ἀνέβη | anebē | ah-NAY-vay |
into | εἰς | eis | ees |
a | τὸ | to | toh |
mountain | ὄρος | oros | OH-rose |
to pray. | προσεύξασθαι | proseuxasthai | prose-AFE-ksa-sthay |