Luke 20:18
જે વ્યક્તિ તે પથ્થર પર પડશે તેના ટુકડા થઈ જશે અને જો તે પથ્થર તમારા પર પડશે તો તે તમને કચડી નાખશે!”
Luke 20:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
Whosoever shall fall upon that stone shall be broken; but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
American Standard Version (ASV)
Every one that falleth on that stone shall be broken to pieces; but on whomsoever it shall fall, it will scatter him as dust.
Bible in Basic English (BBE)
Everyone falling on that stone will be broken, but the man on whom the stone comes down will be crushed to dust.
Darby English Bible (DBY)
Every one falling on this stone shall be broken, but on whomsoever it shall fall, it shall grind him to powder.
World English Bible (WEB)
"Everyone who falls on that stone will be broken to pieces, But it will crush whomever it falls on to dust."
Young's Literal Translation (YLT)
every one who hath fallen on that stone shall be broken, and on whom it may fall, it will crush him to pieces.'
| Whosoever | πᾶς | pas | pahs |
| shall | ὁ | ho | oh |
| fall | πεσὼν | pesōn | pay-SONE |
| upon | ἐπ' | ep | ape |
| that | ἐκεῖνον | ekeinon | ake-EE-none |
| τὸν | ton | tone | |
| stone | λίθον | lithon | LEE-thone |
| shall be broken; | συνθλασθήσεται· | synthlasthēsetai | syoon-thla-STHAY-say-tay |
| but | ἐφ' | eph | afe |
| on | ὃν | hon | one |
| whomsoever | δ' | d | th |
| ἂν | an | an | |
| it shall fall, | πέσῃ | pesē | PAY-say |
| to grind will it powder. | λικμήσει | likmēsei | leek-MAY-see |
| him | αὐτόν | auton | af-TONE |
Cross Reference
Isaiah 8:14
તમારે માટે પવિત્રસ્થાન હોવા છતાં એ લોકો માટે હું એવા પથરારૂપ થઇ પડીશ જેની સાથે તેઓ ભટકાય; એની સાથે જ ઇસ્રાએલના, યહૂદાના અને યરૂશાલેમના લોકો અથડાશે અને એના ઉપર જ ઠોકર ખાશે, એ લોકોને માટે હું ફાંસલા અને જાળ જેવો બની રહીશ.
Daniel 2:34
આપ એ મૂર્તિ ઉપર મીટ માંડી રહ્યાં હતાં ત્યાં કોઇના અડ્યા વગર જ પર્વતમાંથી એક પથ્થર છૂટો પડ્યો અને મૂર્તિની લોખંડ અને માટીની બનેલી પાનીઓ ઉપર પછડાયો અને પાનીઓનાં તેણે ચૂરેચૂરો કરી નાખ્યા,
Daniel 2:44
“એ રાજાઓના શાસન દરમ્યાન સ્વર્ગના રાજા દેવ કદી નાશ ન પામે તેવું રાજ્ય સ્થાપશે. જે રાજ્ય બીજી કોઇ પ્રજાના હાથમાં કદી જશે નહિ; તે બધા રાજ્યોનો ભાંગીને ભૂકો કરી નાખશે, પણ પોતે હંમેશને માટે અવિનાશી રહેશે.
Zechariah 12:3
તે દિવસે હું યરૂશાલેમને બધી પ્રજાઓ માટે ભારે શિલારૂપ બનાવી દઇશ. જે કોઇ તેને ઉપાડવા જશે તે ભયંકર રીતે ઘવાશે. પૃથ્વી ઉપરની બધી પ્રજાઓ ભેગી થઇને તેનો સામનો કરશે.
Matthew 21:34
દ્રાક્ષ ચૂંટવાનો સમય થયો એટલે તેના નોકરોને ખેડૂતો પાસેથી પોતાની દ્રાક્ષનો ભાગ લેવા મોકલ્યો.
Matthew 21:44
જે મનુષ્ય આ પથ્થર પર પટકાશે તેના ટુકડેટુકડા થઈ જશે. અને એ પથ્થર જે વ્યક્તિ પર પડશે તેનો ભૂકો થઈ જશે.”
1 Thessalonians 2:16
હા, તેઓ આપણને બિનયહૂદિઓને શિક્ષણ આપતા રોકવા માગે છે. અમે બિનયહૂદિઓને શિક્ષણ આપીએ છીએ, જેથી તેઓનું તારણ થઈ શકે. પરંતુ પેલા યહૂદિઓ તો તેઓનાં કરેલાં જ પાપમાં એક પછી એક પાપ ઉમેરતાં જાય છે. દેવનો કોપ હવે તેઓના પર છવાઈ ચૂક્યો છે.