Luke 1:31
ધ્યાનથી કાળજીપૂર્વક સાંભળ! તને ગર્ભ રહેશે અને તું દીકરાને જન્મ આપશે. તેનું નામ તું ઈસુ પાડશે.
Luke 1:31 in Other Translations
King James Version (KJV)
And, behold, thou shalt conceive in thy womb, and bring forth a son, and shalt call his name JESUS.
American Standard Version (ASV)
And behold, thou shalt conceive in thy womb, and bring forth a son, and shalt call his name JESUS.
Bible in Basic English (BBE)
And see, you will give birth to a son, and his name will be Jesus.
Darby English Bible (DBY)
and behold, thou shalt conceive in the womb and bear a son, and thou shalt call his name Jesus.
World English Bible (WEB)
Behold, you will conceive in your womb, and bring forth a son, and will call his name 'Jesus.'
Young's Literal Translation (YLT)
and lo, thou shalt conceive in the womb, and shalt bring forth a son, and call his name Jesus;
| And, | καὶ | kai | kay |
| behold, | ἰδού, | idou | ee-THOO |
| thou shalt conceive | συλλήψῃ | syllēpsē | syool-LAY-psay |
| in | ἐν | en | ane |
| thy womb, | γαστρὶ | gastri | ga-STREE |
| and | καὶ | kai | kay |
| forth bring | τέξῃ | texē | TAY-ksay |
| a son, | υἱόν | huion | yoo-ONE |
| and | καὶ | kai | kay |
| call shalt | καλέσεις | kaleseis | ka-LAY-sees |
| his | τὸ | to | toh |
| ὄνομα | onoma | OH-noh-ma | |
| name | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
| JESUS. | Ἰησοῦν | iēsoun | ee-ay-SOON |
Cross Reference
Isaiah 7:14
એટલે યહોવા પોતે તમને એંધાણી બતાવશે:જુઓ, એક કુમારીને ગર્ભ રહ્યો છે, અને તે એક પુત્રને જન્મ આપશે. અને તેનું નામ ‘ઇમ્માનુએલ’ એટલે કે આપણી સાથે દેવ એવું પડશે.
Matthew 1:21
તે દીકરાને જન્મ આપશે અને તું તેનું નામ ઈસુપાડશે. તેને એવું નામ આપજે કારણ કે તે પોતાના લોકોને તેમના પાપોમાંથી મુક્ત કરશે.”
Matthew 1:25
પરંતુ મરિયમે દીકરાને જન્મ આપ્યો ત્યાં સુધી યૂસફે તેને જાણી નહિ. તેણે તેનું નામ ઈસુ પાડ્યું.
Luke 2:21
જ્યારે બાળક આઠ દિવસનું થયું ત્યારે તેની સુન્નત કરાવવામાં આવી અને તેનું નામ ઈસુ રાખવામાં આવ્યું. પ્રભુના દૂતે માતાના ગર્ભમાં બાળક આવતા પહેલાં જ આ નામ આપ્યું હતું
Matthew 1:23
જુઓ, કુંવારી ગર્ભવતી થશે, તેને એક દીકરો જન્મશે અને તેનું નામ ઈમ્માનુએલ પાડવામાં આવશે.”(ઈમ્માનુએલ એટલે “દેવ આપણી સાથે છે.”)
Luke 1:13
પરંતુ તે દૂતે તેને કહ્યું, “ઝખાર્યા, ગભરાઇશ નહિ. દેવે તારી પ્રાર્થના સાંભળી છે. તારી પત્નિ, એલિસાબેત, પુત્રને જન્મ આપશે. જેનું નામ તું યોહાન પાડશે.
Galatians 4:4
પરંતુ જ્યારે યોગ્ય સમય આવ્યો, દેવે તેના દીકરાનો મોકલ્યો. દેવના દીકરાને જન્મ એક સ્ત્રી થકી થયો. દેવનો દીકરો નિયમની આધિનતા પ્રમાણે જીવ્યો.
Luke 1:27
તે દૂતને મરિયમ નામની કુંવારી કન્યા પાસે મોકલ્યો હતો. તેની સગાઇ યૂસફ નામના માણસ સાથે થઈ હતી. જે દાઉદના વંશમાથી હતો.