Joshua 1:17
અમે જે રીતે મૂસાની આજ્ઞાને આધીન હતા અને જે પ્રમાંણે તેનું કહ્યું માંનતા હતા, તે જ પ્રમાંણે તમને આધીન રહીશું. ફકત એટલું તમાંરા દેવ યહોવા જેમ મૂસાની સાથે હતા, તેમજ તમાંરી સાથે પણ રહે.
According as we hearkened | כְּכֹ֤ל | kĕkōl | keh-HOLE |
unto | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
Moses | שָׁמַ֙עְנוּ֙ | šāmaʿnû | sha-MA-NOO |
all in | אֶל | ʾel | el |
things, | מֹשֶׁ֔ה | mōše | moh-SHEH |
so | כֵּ֖ן | kēn | kane |
will we hearken | נִשְׁמַ֣ע | nišmaʿ | neesh-MA |
unto | אֵלֶ֑יךָ | ʾēlêkā | ay-LAY-ha |
only thee: | רַ֠ק | raq | rahk |
the Lord | יִֽהְיֶ֞ה | yihĕye | yee-heh-YEH |
thy God | יְהוָ֤ה | yĕhwâ | yeh-VA |
be | אֱלֹהֶ֙יךָ֙ | ʾĕlōhêkā | ay-loh-HAY-HA |
with | עִמָּ֔ךְ | ʿimmāk | ee-MAHK |
thee, as | כַּֽאֲשֶׁ֥ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
he was | הָיָ֖ה | hāyâ | ha-YA |
with | עִם | ʿim | eem |
Moses. | מֹשֶֽׁה׃ | mōše | moh-SHEH |