Jeremiah 43:11
તે આવીને મિસર પર હુમલો કરશે; જેઓ રોગચાળાથી મરવા નિર્માયેલા છે તેઓ રોગચાળાથી મૃત્યુ પામશે, જેઓ કેદ પકડાવા નિર્માયા છે તેઓ કેદ થશે અને જેઓ યુદ્ધમાં મરવા સજાર્યા છે તેઓ યુદ્ધમાં મૃત્યુ પામશે.
And when he cometh, | וּבָ֕אה | ûbāʾ | oo-VA |
smite shall he | וְהִכָּ֖ה | wĕhikkâ | veh-hee-KA |
אֶת | ʾet | et | |
the land | אֶ֣רֶץ | ʾereṣ | EH-rets |
Egypt, of | מִצְרָ֑יִם | miṣrāyim | meets-RA-yeem |
and deliver such | אֲשֶׁ֧ר | ʾăšer | uh-SHER |
as are for death | לַמָּ֣וֶת | lammāwet | la-MA-vet |
death; to | לַמָּ֗וֶת | lammāwet | la-MA-vet |
and such | וַאֲשֶׁ֤ר | waʾăšer | va-uh-SHER |
captivity for are as | לַשְּׁבִי֙ | laššĕbiy | la-sheh-VEE |
to captivity; | לַשֶּׁ֔בִי | laššebî | la-SHEH-vee |
such and | וַאֲשֶׁ֥ר | waʾăšer | va-uh-SHER |
as are for the sword | לַחֶ֖רֶב | laḥereb | la-HEH-rev |
to the sword. | לֶחָֽרֶב׃ | leḥāreb | leh-HA-rev |