Isaiah 40:16
આખો લબાનોન પર્વત એના યજ્ઞ માટે પૂરતાં લાકડાં કે હોમવા માટે પુરતાં પશુઓ પૂરાં પાડી શકે એમ નથી.
Isaiah 40:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Lebanon is not sufficient to burn, nor the beasts thereof sufficient for a burnt offering.
American Standard Version (ASV)
And Lebanon is not sufficient to burn, nor the beasts thereof sufficient for a burnt-offering.
Bible in Basic English (BBE)
And Lebanon is not enough to make a fire with, or all its cattle enough for a burned offering.
Darby English Bible (DBY)
And Lebanon is not sufficient to burn, nor the beasts thereof sufficient for a burnt-offering.
World English Bible (WEB)
Lebanon is not sufficient to burn, nor the animals of it sufficient for a burnt offering.
Young's Literal Translation (YLT)
And Lebanon is not sufficient to burn, Nor its beasts sufficient for a burnt-offering.
| And Lebanon | וּלְבָנ֕וֹן | ûlĕbānôn | oo-leh-va-NONE |
| is not | אֵ֥ין | ʾên | ane |
| sufficient | דֵּ֖י | dê | day |
| to burn, | בָּעֵ֑ר | bāʿēr | ba-ARE |
| nor | וְחַיָּת֔וֹ | wĕḥayyātô | veh-ha-ya-TOH |
| beasts the | אֵ֥ין | ʾên | ane |
| thereof sufficient | דֵּ֖י | dê | day |
| for a burnt offering. | עוֹלָֽה׃ | ʿôlâ | oh-LA |
Cross Reference
Micah 6:6
હું જ્યારે પરાત્પર દેવની ઉપાસના કરવા આવું ત્યારે સાથે શું લેતો આવું? એક વર્ષના વાછરડાઓનાં અર્પણ સાથે શું અમે યહોવાની સમક્ષ નમન કરીએ? ના, એમ નહિ!
Psalm 40:6
તમારે ખરેખર યજ્ઞોની અને ખાદ્યાર્પણની જરૂર નથી. તમે દહનાર્પણ અથવા પાપાર્થાર્પણ માગ્યાઁ નથી. તમે મારા કાન ઉઘાડ્યા છે જેથી હું તમારો સાદ સાંભળી શકુ.
Psalm 50:9
હું તમારા ઢોરવાડામાંથી બળદો નહિ લઉં કે તમારા નેસડામાંથી બકરાં નહિ લઉં.
Hebrews 10:5
આથી જ્યારે ખ્રિસ્ત આ દુનિયામાં આવ્યો, ત્યારે તેણે કહ્યું:“હે દેવ પશુઓનુ રક્ત તને પ્રસન્ન કરી શકે તેમ નથી. પણ તેં મારા માટે શરીર બનાવ્યું છે.