Hebrews 2:17
આ કારણે ઈસુ ખ્રિસ્ત પોતાના ભાઈઓ અને બહેનોમાં બધા બાબતોમાં સમાન બને એ જરુંરી હતું, એ માટે તે આપણા પ્રત્યે સહાનુભૂતિ દર્શાવે એવો દયાળુ અને આપણા લોકોના પાપનું પ્રાયશ્ચિત કરીને દેવ સમક્ષ સજા ભોગવે એવો વિશ્વાસુ પ્રમુખ યાજક થાય.
Wherefore | ὅθεν | hothen | OH-thane |
in | ὤφειλεν | ōpheilen | OH-fee-lane |
all things | κατὰ | kata | ka-TA |
him behoved it | πάντα | panta | PAHN-ta |
to be made like | τοῖς | tois | toos |
his unto | ἀδελφοῖς | adelphois | ah-thale-FOOS |
brethren, | ὁμοιωθῆναι | homoiōthēnai | oh-moo-oh-THAY-nay |
that | ἵνα | hina | EE-na |
he might be | ἐλεήμων | eleēmōn | ay-lay-A-mone |
a merciful high | γένηται | genētai | GAY-nay-tay |
and | καὶ | kai | kay |
faithful | πιστὸς | pistos | pee-STOSE |
priest | ἀρχιερεὺς | archiereus | ar-hee-ay-RAYFS |
τὰ | ta | ta | |
to pertaining things in | πρὸς | pros | prose |
τὸν | ton | tone | |
God, | θεόν | theon | thay-ONE |
to | εἰς | eis | ees |
τὸ | to | toh | |
make reconciliation for | ἱλάσκεσθαι | hilaskesthai | ee-LA-skay-sthay |
the | τὰς | tas | tahs |
sins | ἁμαρτίας | hamartias | a-mahr-TEE-as |
of the | τοῦ | tou | too |
people. | λαοῦ | laou | la-OO |