Interlinear verses Revelation 7
  1. Καὶ
    after
    kay
    μετὰ
    these
    may-TA
    ταῦτα
    things
    TAF-ta
    εἶδον
    I
    EE-thone
    τέσσαρας
    saw
    TASE-sa-rahs
    ἀγγέλους
    four
    ang-GAY-loos
    ἑστῶτας
    angels
    ay-STOH-tahs
    ἐπὶ
    standing
    ay-PEE
    τὰς
    on
    tahs
    τέσσαρας
    the
    TASE-sa-rahs
    γωνίας
    four
    goh-NEE-as
    τῆς
    corners
    tase
    γῆς
    of
    gase
    κρατοῦντας
    the
    kra-TOON-tahs
    τοὺς
    earth,
    toos
    τέσσαρας
    holding
    TASE-sa-rahs
    ἀνέμους
    the
    ah-NAY-moos
    τῆς
    four
    tase
    γῆς
    winds
    gase
    ἵνα
    of
    EE-na
    μὴ
    the
    may
    πνέῃ
    earth,
    PNAY-ay
    ἄνεμος
    that
    AH-nay-mose
    ἐπὶ
    the
    ay-PEE
    τῆς
    wind
    tase
    γῆς
    should
    gase
    μήτε
    not
    MAY-tay
    ἐπὶ
    blow
    ay-PEE
    τῆς
    on
    tase
    θαλάσσης
    the
    tha-LAHS-sase
    μήτε
    earth,
    MAY-tay
    ἐπὶ
    nor
    ay-PEE
    πᾶν
    on
    pahn
    δένδρον
    the
    THANE-throne
  2. καὶ
    I
    kay
    εἶδον
    saw
    EE-thone
    ἄλλον
    another
    AL-lone
    ἄγγελον
    angel
    ANG-gay-lone
    ἀναβάντα
    ascending
    ah-na-VAHN-ta
    ἀπὸ
    from
    ah-POH
    ἀνατολῆς
    the
    ah-na-toh-LASE
    ἡλίου
    east,
    ay-LEE-oo
    ἔχοντα
    A-hone-ta
    σφραγῖδα
    having
    sfra-GEE-tha
    θεοῦ
    the
    thay-OO
    ζῶντος
    seal
    ZONE-tose
    καὶ
    of
    kay
    ἔκραξεν
    the
    A-kra-ksane
    φωνῇ
    living
    foh-NAY
    μεγάλῃ
    God:
    may-GA-lay
    τοῖς
    and
    toos
    τέσσαρσιν
    he
    TASE-sahr-seen
    ἀγγέλοις
    cried
    ang-GAY-loos
    οἷς
    with
    oos
    ἐδόθη
    a
    ay-THOH-thay
    αὐτοῖς
    loud
    af-TOOS
    ἀδικῆσαι
    voice
    ah-thee-KAY-say
    τὴν
    to
    tane
    γῆν
    the
    gane
    καὶ
    four
    kay
    τὴν
    angels,
    tane
    θάλασσαν
    to
    THA-lahs-sahn
  3. λέγων,
    Hurt
    LAY-gone
    Μὴ
    not
    may
    ἀδικήσητε
    the
    ah-thee-KAY-say-tay
    τὴν
    earth,
    tane
    γῆν
    neither
    gane
    μήτε
    the
    MAY-tay
    τὴν
    sea,
    tane
    θάλασσαν
    nor
    THA-lahs-sahn
    μήτε
    the
    MAY-tay
    τὰ
    trees,
    ta
    δένδρα
    till
    THANE-thra
    ἄχρις
    AH-hrees
    οὗ
    we
    oo
    σφραγίζωμεν
    have
    sfra-GEE-zoh-mane
    τοὺς
    sealed
    toos
    δούλους
    the
    THOO-loos
    τοῦ
    servants
    too
    θεοῦ
    of
    thay-OO
    ἡμῶν
    our
    ay-MONE
    ἐπὶ
    ay-PEE
    τῶν
    God
    tone
    μετώπων
    in
    may-TOH-pone
    αὐτῶν
    their
    af-TONE
  4. καὶ
    I
    kay
    ἤκουσα
    heard
    A-koo-sa
    τὸν
    the
    tone
    ἀριθμὸν
    number
    ah-reeth-MONE
    τῶν
    of
    tone
    ἐσφραγισμένων
    them
    ay-sfra-gee-SMAY-none
    ρμδ'
    which
    r-m-th
    χιλιάδες
    were
    hee-lee-AH-thase
    ἐσφραγισμένοι
    sealed:
    ay-sfra-gee-SMAY-noo
    ἐκ
    and
    ake
    πάσης
    there
    PA-sase
    φυλῆς
    were
    fyoo-LASE
    υἱῶν
    sealed
    yoo-ONE
    Ἰσραήλ·
    an
    ees-ra-ALE
  5. ἐκ
    the
    ake
    φυλῆς
    tribe
    fyoo-LASE
    Ἰούδα
    of
    ee-OO-tha
    ιβ'
    Juda
    eev
    χιλιάδες
    were
    hee-lee-AH-thase
    ἐσφραγισμένοι
    sealed
    ay-sfra-gee-SMAY-noo
    ἐκ
    twelve
    ake
    φυλῆς
    thousand.
    fyoo-LASE
    Ῥουβὴν
    Of
    roo-VANE
    ιβ'
    the
    eev
    χιλιάδες
    tribe
    hee-lee-AH-thase
    ἐσφραγισμένοι·
    of
    ay-sfra-gee-SMAY-noo
    ἐκ
    Reuben
    ake
    φυλῆς
    were
    fyoo-LASE
    Γὰδ
    sealed
    gahth
    ιβ'
    twelve
    eev
    χιλιάδες
    thousand.
    hee-lee-AH-thase
    ἐσφραγισμένοι·
    Of
    ay-sfra-gee-SMAY-noo
  6. ἐκ
    the
    ake
    φυλῆς
    tribe
    fyoo-LASE
    Ἀσὴρ
    of
    ah-SARE
    ιβ'
    Aser
    eev
    χιλιάδες
    were
    hee-lee-AH-thase
    ἐσφραγισμένοι·
    sealed
    ay-sfra-gee-SMAY-noo
    ἐκ
    twelve
    ake
    φυλῆς
    thousand.
    fyoo-LASE
    Νεφθαλείμ
    Of
    nay-ftha-LEEM
    ιβ'
    the
    eev
    χιλιάδες
    tribe
    hee-lee-AH-thase
    ἐσφραγισμένοι·
    of
    ay-sfra-gee-SMAY-noo
    ἐκ
    Nepthalim
    ake
    φυλῆς
    were
    fyoo-LASE
    Μανασσῆ
    sealed
    ma-nahs-SAY
    ιβ'
    twelve
    eev
    χιλιάδες
    thousand.
    hee-lee-AH-thase
    ἐσφραγισμένοι·
    Of
    ay-sfra-gee-SMAY-noo
  7. ἐκ
    the
    ake
    φυλῆς
    tribe
    fyoo-LASE
    Συμεὼν
    of
    syoo-may-ONE
    ιβ'
    Simeon
    eev
    χιλιάδες
    were
    hee-lee-AH-thase
    ἐσφραγισμένοι·
    sealed
    ay-sfra-gee-SMAY-noo
    ἐκ
    twelve
    ake
    φυλῆς
    thousand.
    fyoo-LASE
    Λευὶ
    Of
    lave-EE
    ιβ'
    the
    eev
    χιλιάδες
    tribe
    hee-lee-AH-thase
    ἐσφραγισμένοι·
    of
    ay-sfra-gee-SMAY-noo
    ἐκ
    Levi
    ake
    φυλῆς
    were
    fyoo-LASE
    Ἰσαχάρ
    sealed
    ee-sa-HAHR
    ιβ'
    twelve
    eev
    χιλιάδες
    thousand.
    hee-lee-AH-thase
    ἐσφραγισμένοι·
    Of
    ay-sfra-gee-SMAY-noo
  8. ἐκ
    the
    ake
    φυλῆς
    tribe
    fyoo-LASE
    Ζαβουλὼν
    of
    za-voo-LONE
    ιβ'
    Zabulon
    eev
    χιλιάδες
    were
    hee-lee-AH-thase
    ἐσφραγισμένοι
    sealed
    ay-sfra-gee-SMAY-noo
    ἐκ
    twelve
    ake
    φυλῆς
    thousand.
    fyoo-LASE
    Ἰωσὴφ
    Of
    ee-oh-SAFE
    ιβ'
    the
    eev
    χιλιάδες
    tribe
    hee-lee-AH-thase
    ἐσφραγισμένοι·
    of
    ay-sfra-gee-SMAY-noo
    ἐκ
    Joseph
    ake
    φυλῆς
    were
    fyoo-LASE
    Βενιαμὶν
    sealed
    vay-nee-ah-MEEN
    ιβ'
    twelve
    eev
    χιλιάδες
    thousand.
    hee-lee-AH-thase
    ἐσφραγισμένοι·
    Of
    ay-sfra-gee-SMAY-noo
  9. Μετὰ
    this
    may-TA
    ταῦτα
    I
    TAF-ta
    εἶδον
    beheld,
    EE-thone
    καὶ
    and,
    kay
    ἰδού,
    lo,
    ee-THOO
    ὄχλος
    a
    OH-hlose
    πολύς
    great
    poh-LYOOS
    ὃν
    multitude,
    one
    ἀριθμῆσαι
    which
    ah-reeth-MAY-say
    αὐτὸν
    no
    af-TONE
    οὐδεὶς
    man
    oo-THEES
    ἠδύνατο,
    could
    ay-THYOO-na-toh
    ἐκ
    number,
    ake
    παντὸς
    pahn-TOSE
    ἔθνους
    of
    A-thnoos
    καὶ
    all
    kay
    φυλῶν
    nations,
    fyoo-LONE
    καὶ
    and
    kay
    λαῶν
    kindreds,
    la-ONE
    καὶ
    and
    kay
    γλωσσῶν
    people,
    glose-SONE
    ἑστῶτες
    and
    ay-STOH-tase
    ἐνώπιον
    tongues,
    ane-OH-pee-one
    τοῦ
    stood
    too
    θρόνου
    before
    THROH-noo
    καὶ
    the
    kay
    ἐνώπιον
    throne,
    ane-OH-pee-one
    τοῦ
    and
    too
    ἀρνίου
    before
    ar-NEE-oo
    περιβεβλημένοι
    the
    pay-ree-vay-vlay-MAY-noo
    στολὰς
    Lamb,
    stoh-LAHS
    λευκάς
    clothed
    layf-KAHS
    καὶ
    with
    kay
    φοίνικες
    white
    FOO-nee-kase
    ἐν
    robes,
    ane
    ταῖς
    and
    tase
    χερσὶν
    palms
    hare-SEEN
    αὐτῶν
    in
    af-TONE
  10. καὶ
    cried
    kay
    κράζοντες
    with
    KRA-zone-tase
    φωνῇ
    a
    foh-NAY
    μεγάλῃ
    loud
    may-GA-lay
    λέγοντες,
    voice,
    LAY-gone-tase
    saying,
    ay
    σωτηρία
    soh-tay-REE-ah
    τῷ
    Salvation
    toh
    καθημένῳ
    to
    ka-thay-MAY-noh
    ἐπὶ
    our
    ay-PEE
    τοῦ
    too
    θρόνου,
    God
    THROH-noo
    τοῦ
    which
    too
    θεοῦ
    sitteth
    thay-OO
    ἡμῶν
    upon
    ay-MONE
    καὶ
    the
    kay
    τῷ
    throne,
    toh
    ἀρνίῳ
    and
    ar-NEE-oh
  11. καὶ
    all
    kay
    πάντες
    the
    PAHN-tase
    οἱ
    angels
    oo
    ἄγγελοι
    stood
    ANG-gay-loo
    ἑστήκεσαν
    round
    ay-STAY-kay-sahn
    κύκλῳ
    about
    KYOO-kloh
    τοῦ
    the
    too
    θρόνου
    throne,
    THROH-noo
    καὶ
    and
    kay
    τῶν
    about
    tone
    πρεσβυτέρων
    the
    prase-vyoo-TAY-rone
    καὶ
    elders
    kay
    τῶν
    and
    tone
    τεσσάρων
    the
    tase-SA-rone
    ζῴων
    four
    ZOH-one
    καὶ
    beasts,
    kay
    ἔπεσον
    and
    A-pay-sone
    ἐνώπιον
    fell
    ane-OH-pee-one
    τοῦ
    before
    too
    θρόνου
    the
    THROH-noo
    ἐπὶ
    throne
    ay-PEE
    πρόσωπον
    on
    PROSE-oh-pone
    αὐτῶν
    their
    af-TONE
    καὶ
    faces,
    kay
    προσεκύνησαν
    and
    prose-ay-KYOO-nay-sahn
    τῷ
    worshipped
    toh
    θεῷ
    thay-OH
  12. λέγοντες
    Amen:
    LAY-gone-tase
    Ἀμήν
    ah-MANE
    Blessing,
    ay
    εὐλογία
    and
    ave-loh-GEE-ah
    καὶ
    kay
    glory,
    ay
    δόξα
    and
    THOH-ksa
    καὶ
    kay
    wisdom,
    ay
    σοφία
    and
    soh-FEE-ah
    καὶ
    kay
    thanksgiving,
    ay
    εὐχαριστία
    and
    afe-ha-ree-STEE-ah
    καὶ
    kay
    honour,
    ay
    τιμὴ
    and
    tee-MAY
    καὶ
    kay
    power,
    ay
    δύναμις
    and
    THYOO-na-mees
    καὶ
    kay
    might,
    ay
    ἰσχὺς
    be
    ee-SKYOOS
    τῷ
    unto
    toh
    θεῷ
    our
    thay-OH
    ἡμῶν
    ay-MONE
    εἰς
    God
    ees
    τοὺς
    for
    toos
    αἰῶνας
    ever
    ay-OH-nahs
    τῶν
    tone
    αἰώνων·
    and
    ay-OH-none
    ἀμήν
    ever.
    ah-MANE
  13. Καὶ
    one
    kay
    ἀπεκρίθη
    of
    ah-pay-KREE-thay
    εἷς
    the
    ees
    ἐκ
    elders
    ake
    τῶν
    answered,
    tone
    πρεσβυτέρων
    saying
    prase-vyoo-TAY-rone
    λέγων
    unto
    LAY-gone
    μοι,
    me,
    moo
    Οὗτοι
    What
    OO-too
    οἱ
    are
    oo
    περιβεβλημένοι
    these
    pay-ree-vay-vlay-MAY-noo
    τὰς
    which
    tahs
    στολὰς
    are
    stoh-LAHS
    τὰς
    tahs
    λευκὰς
    arrayed
    layf-KAHS
    τίνες
    TEE-nase
    εἰσὶν
    in
    ees-EEN
    καὶ
    white
    kay
    πόθεν
    POH-thane
    ἦλθον
    robes?
    ALE-thone
  14. καὶ
    I
    kay
    εἴρηκα
    said
    EE-ray-ka
    αὐτῷ
    unto
    af-TOH
    Κύριέ
    him,
    KYOO-ree-A
    σὺ
    Sir,
    syoo
    οἶδας
    thou
    OO-thahs
    καὶ
    knowest.
    kay
    εἶπέν
    And
    EE-PANE
    μοι
    he
    moo
    Οὗτοί
    said
    OO-TOO
    εἰσιν
    to
    ees-een
    οἱ
    me,
    oo
    ἐρχόμενοι
    These
    are-HOH-may-noo
    ἐκ
    are
    ake
    τῆς
    they
    tase
    θλίψεως
    which
    THLEE-psay-ose
    τῆς
    came
    tase
    μεγάλης
    out
    may-GA-lase
    καὶ
    of
    kay
    ἔπλυναν
    A-plyoo-nahn
    τὰς
    great
    tahs
    στολὰς
    stoh-LAHS
    αὐτῶν
    tribulation,
    af-TONE
    καὶ
    and
    kay
    ἐλεύκαναν
    have
    ay-LAYF-ka-nahn
    στολὰς
    washed
    stoh-LAHS
    αὐτῶν
    their
    af-TONE
    ἐν
    ane
    τῷ
    robes,
    toh
    αἵματι
    and
    AY-ma-tee
    τοῦ
    made
    too
    ἀρνίου
    them
    ar-NEE-oo
  15. διὰ
    thee-AH
    τοῦτό
    are
    TOO-TOH
    εἰσιν
    they
    ees-een
    ἐνώπιον
    before
    ane-OH-pee-one
    τοῦ
    the
    too
    θρόνου
    throne
    THROH-noo
    τοῦ
    of
    too
    θεοῦ
    thay-OO
    καὶ
    God,
    kay
    λατρεύουσιν
    and
    la-TRAVE-oo-seen
    αὐτῷ
    serve
    af-TOH
    ἡμέρας
    him
    ay-MAY-rahs
    καὶ
    day
    kay
    νυκτὸς
    and
    nyook-TOSE
    ἐν
    night
    ane
    τῷ
    in
    toh
    ναῷ
    his
    na-OH
    αὐτοῦ
    af-TOO
    καὶ
    temple:
    kay
    and
    oh
    καθήμενος
    he
    ka-THAY-may-nose
    ἐπὶ
    that
    ay-PEE
    τοῦ
    sitteth
    too
    θρόνου
    on
    THROH-noo
    σκηνώσει
    the
    skay-NOH-see
    ἐπ'
    throne
    ape
    αὐτούς
    shall
    af-TOOS
  16. οὐ
    shall
    oo
    πεινάσουσιν
    hunger
    pee-NA-soo-seen
    ἔτι
    no
    A-tee
    οὐδὲ
    more,
    oo-THAY
    διψήσουσιν
    neither
    thee-PSAY-soo-seen
    ἔτι
    thirst
    A-tee
    οὐδὲ
    any
    oo-THAY
    μὴ
    more;
    may
    πέσῃ
    neither
    PAY-say
    ἐπ'
    shall
    ape
    αὐτοὺς
    the
    af-TOOS
    sun
    oh
    ἥλιος
    light
    AY-lee-ose
    οὐδὲ
    on
    oo-THAY
    πᾶν
    them,
    pahn
    καῦμα
    nor
    KA-ma
  17. ὅτι
    the
    OH-tee
    τὸ
    Lamb
    toh
    ἀρνίον
    which
    ar-NEE-one
    τὸ
    is
    toh
    ἀνὰ
    in
    ah-NA
    μέσον
    the
    MAY-sone
    τοῦ
    midst
    too
    θρόνου
    of
    THROH-noo
    ποιμανεῖ
    the
    poo-ma-NEE
    αὐτούς
    throne
    af-TOOS
    καὶ
    shall
    kay
    ὁδηγήσει
    feed
    oh-thay-GAY-see
    αὐτοὺς
    them,
    af-TOOS
    ἐπὶ
    and
    ay-PEE
    ζώσας
    shall
    ZOH-sahs
    πηγὰς
    lead
    pay-GAHS
    ὑδάτων
    them
    yoo-THA-tone
    καὶ
    unto
    kay
    ἐξαλείψει
    living
    ayks-ah-LEE-psee
    fountains
    oh
    θεὸς
    of
    thay-OSE
    πᾶν
    waters:
    pahn
    δάκρυον
    and
    THA-kryoo-one
    ἀπὸ
    God
    ah-POH
    τῶν
    shall
    tone
    ὀφθαλμῶν
    wipe
    oh-fthahl-MONE
    αὐτῶν
    away
    af-TONE