Psalm 58:4
તેઓનું વિષ સાપના વિષ જેવું છે, તેઓ તેમનાં કાન બંધ રાખે છે, તેઓ બહેરા સાપ જેવા છે.
Psalm 58:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear;
American Standard Version (ASV)
Their poison is like the poison of a serpent: `They are' like the deaf adder that stoppeth her ear,
Bible in Basic English (BBE)
Their poison is like the poison of a snake; they are like the adder, whose ears are shut;
Darby English Bible (DBY)
Their poison is like the poison of a serpent: [they are] like the deaf adder which stoppeth her ear;
Webster's Bible (WBT)
The wicked are estranged from their birth: they go astray as soon as they are born, speaking lies.
World English Bible (WEB)
Their poison is like the poison of a snake; Like a deaf cobra that stops its ear,
Young's Literal Translation (YLT)
Their poison `is' as poison of a serpent, As a deaf asp shutting its ear,
| Their poison | חֲמַת | ḥămat | huh-MAHT |
| is like | לָ֗מוֹ | lāmô | LA-moh |
| poison the | כִּדְמ֥וּת | kidmût | keed-MOOT |
| of a serpent: | חֲמַת | ḥămat | huh-MAHT |
| like are they | נָחָ֑שׁ | nāḥāš | na-HAHSH |
| the deaf | כְּמוֹ | kĕmô | keh-MOH |
| adder | פֶ֥תֶן | peten | FEH-ten |
| that stoppeth | חֵ֝רֵ֗שׁ | ḥērēš | HAY-RAYSH |
| her ear; | יַאְטֵ֥ם | yaʾṭēm | ya-TAME |
| אָזְנֽוֹ׃ | ʾoznô | oze-NOH |
Cross Reference
ગીતશાસ્ત્ર 140:3
તેઓએ પોતાની જીભ સાપની જેવી તીક્ષ્ણ બનાવી છે; અને તેઓની જીભની નીચે નાગનું વિષ છે.
સભાશિક્ષક 10:11
સાપ જો તેને મંત્રથી વશ કર્યા પહેલા જ કરડી જાય તો મદારી નકામો છે.
યાકૂબનો 3:8
પણ કોઈ પણ માણસ એવો નથી કે જેણે જીભને કાબુમાં રાખી હોય. તે અંકુશ વિનાની ફેલાતી મરકી છે. જીભ પ્રાણઘાતક ઝેરથી ભરપૂર છે જે મારી શકે છે.
રોમનોને પત્ર 3:13
“લોકોનું મોં ખુલ્લી કબરો જેવું છે; તેઓની જીભો જૂઠ્ઠું બોલી રહી છે.” ગીતશાસ્ત્ર 5:9“ઝેર ઓકતા સર્પોની જેમ તેઓ કડવી વાણી બોલતા ફરે છે;” ગીતશાસ્ત્ર 140:3
માથ્થી 23:33
“ઓ સર્પો! સર્પોના વંશ! તમે નરકના દંડમાંથી કેવી રીતે બચી શકશો!
માથ્થી 3:7
ફરોશીઓઅને સદૂકીઓતે સ્થળે તેના દ્વારા બાપ્તિસ્મા પામવા માટે આવતા હતાં. યોહાને તેમને જોયા ત્યારે તેમને કહ્યું કે: “તમે બધા સર્પો છો! પ્રભુનો કોપ આવી રહ્યો છે તેમાંથી બચવા તમને કોણે ચેતવણી આપી છે?
ચર્મિયા 8:17
યહોવા કહે છે, “સાવધાન! હવે હું તમારા પર સપોર્ અને નાગો મોકલું છું, એવા કે જેને કોઇ મંત્રથી વશ ન કરી શકે, તે તમને કરડશે.”
યશાયા 11:8
નાનાં બાળકો નાગના રાફડા પર રમશે. ઝેરી સાપના દરને સ્પર્શશે.
અયૂબ 20:16
એણે જે શોષી લીધું હતું તે સાપનું ઝેર હતું. સાપનો એ ડંખ એને મારી નાંખે છે.
અયૂબ 20:14
પરંતુ તેનાં પેટમાં એ અનિષ્ટ ઝેરમાં બદલાઇ જશે. તે તેની અંદર કડવા ઝેર જેવું થઇ જશે, સાપના ઝેર સમાન.
પુનર્નિયમ 32:33
વિષવેલ જેવા કડવા વખ, ને સર્પના જીવલેણ વિષ જેવા. દ્રાક્ષારસ તેઓ પીએ છે.