ગીતશાસ્ત્ર 45:5
તમારા તીક્ષ્ણ બાણો મારા શત્રુઓના હૃદયો વીંધે છે, તેઓ તમારા ચરણોમાં ઢળી પડે છે અને લોકો તમારા શરણે આવે છે.
Thine arrows | חִצֶּ֗יךָ | ḥiṣṣêkā | hee-TSAY-ha |
are sharp | שְׁנ֫וּנִ֥ים | šĕnûnîm | sheh-NOO-NEEM |
in the heart | עַ֭מִּים | ʿammîm | AH-meem |
king's the of | תַּחְתֶּ֣יךָ | taḥtêkā | tahk-TAY-ha |
enemies; | יִפְּל֑וּ | yippĕlû | yee-peh-LOO |
whereby the people | בְּ֝לֵ֗ב | bĕlēb | BEH-LAVE |
fall | אוֹיְבֵ֥י | ʾôybê | oy-VAY |
under | הַמֶּֽלֶךְ׃ | hammelek | ha-MEH-lek |