Proverbs 17:12
જેનાં બચ્ચાં છીનવી લીધાં હોય એવી રીંછણ કોઇને મળજો; પણ મૂર્ખાઇ કરતો મૂર્ખ કોઇને ન મળો.
Proverbs 17:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
Let a bear robbed of her whelps meet a man, rather than a fool in his folly.
American Standard Version (ASV)
Let a bear robbed of her whelps meet a man, Rather than a fool in his folly.
Bible in Basic English (BBE)
It is better to come face to face with a bear whose young ones have been taken away than with a foolish man acting foolishly.
Darby English Bible (DBY)
Let a bear robbed of her whelps meet a man rather than a fool in his folly.
World English Bible (WEB)
Let a bear robbed of her cubs meet a man, Rather than a fool in his folly.
Young's Literal Translation (YLT)
The meeting of a bereaved bear by a man, And -- not a fool in his folly.
| Let a bear | פָּג֬וֹשׁ | pāgôš | pa-ɡOHSH |
| robbed | דֹּ֣ב | dōb | dove |
| of her whelps meet | שַׁכּ֣וּל | šakkûl | SHA-kool |
| man, a | בְּאִ֑ישׁ | bĕʾîš | beh-EESH |
| rather than | וְאַל | wĕʾal | veh-AL |
| a fool | כְּ֝סִ֗יל | kĕsîl | KEH-SEEL |
| in his folly. | בְּאִוַּלְתּֽוֹ׃ | bĕʾiwwaltô | beh-ee-wahl-TOH |
Cross Reference
2 શમએલ 17:8
તને ખબર છે કે, તારા પિતા અને તેના માંણસો બહુ હિંમતવાન છે. જેમ બચ્ચાં છીનવી લીધેલ જંગલી રીંછણ જોખમકારક બની જાય છે, તેવી જ રીતે તારા પિતા અને તેના માંણસો ભયાવહ છે. તારા પિતા એક અનુભવી યોદ્ધા છે, અને રાત્રે તે તેના લશ્કર સાથે રહેતા નથી.
હોશિયા 13:8
જેનાં બચ્ચાં ઝૂટવી લેવાયા હોય એવી રીંછણની જેમ હું તમને ચીરી નાખીશ; અને સિંહની જેમ હું તમારો ભક્ષ કરીશ.
નીતિવચનો 27:3
પથ્થર વજનદાર હોય છે, અને રેતી ભારે હોય છે; પરંતુ મૂર્ખની ઉશ્કેરણી બંન્ને કરતાઁ ભારે હોય છે.
2 રાજઓ 2:24
એલિશાએ પાછળ ફરી તેમને જોયાં, અને યહોવાના નામે તેમને શ્રાપ આપ્યો, તે જ વખતે જંગલમાંથી બે રીંછડીઓ આવી અને બેંતાળીસ બાળકોને રહેંસી નાખ્યા.
નીતિવચનો 28:15
ગરીબો પર રાજ્ય કરતો દુષ્ટ રાજકર્તા ત્રાડ નાખતા સિંહ જેવો અને ધસી આવતા રીંછ જેવો છે.
માથ્થી 2:16
જયારે હેરોદે જોયું કે જ્ઞાની માણસોએ તેને મૂર્ખ બનાવ્યો છે ત્યારે તે ખૂબજ ગુસ્સે થયો. તેથી તેણે હૂકમ કર્યો કે બેથલેહેમ અને તેની આસપાસના વિસ્તારમાં બધા જ છોકરાઓને મારી નાખો. હેરોદે જ્ઞાની માણસો પાસેથી બાળકના જન્મનો સમય જાણી લીધો. કે જે (હાલના સમયથી) બે વર્ષ પહેલાનો સમય હતો તેથી તેણે બે વર્ષની ઉંમરના કે તેથી નાના દરેક બાળકને મારી નાખાવનો હુકમ કર્યો.