નીતિવચનો 12:9 in Gujarati

ગુજરાતી ગુજરાતી બાઇબલ નીતિવચનો નીતિવચનો 12 નીતિવચનો 12:9

Proverbs 12:9
અન્ન વગરના સમ્માન કરતાં મામૂલી વ્યકિત થઇને નોકર થવું એ વધારે સારૂં છે.

Proverbs 12:8Proverbs 12Proverbs 12:10

Proverbs 12:9 in Other Translations

King James Version (KJV)
He that is despised, and hath a servant, is better than he that honoureth himself, and lacketh bread.

American Standard Version (ASV)
Better is he that is lightly esteemed, and hath a servant, Than he that honoreth himself, and lacketh bread.

Bible in Basic English (BBE)
He who is of low position and has a servant, is better than one who has a high opinion of himself and is in need of bread.

Darby English Bible (DBY)
Better is he that is lightly esteemed, and hath a servant, than he that honoureth himself, and lacketh bread.

World English Bible (WEB)
Better is he who is lightly esteemed, and has a servant, Than he who honors himself, and lacks bread.

Young's Literal Translation (YLT)
Better `is' the lightly esteemed who hath a servant, Than the self-honoured who lacketh bread.

He
that
is
despised,
ט֣וֹבṭôbtove
and
hath
a
servant,
נִ֭קְלֶהniqleNEEK-leh
better
is
וְעֶ֣בֶדwĕʿebedveh-EH-ved
than
he
that
honoureth
ל֑וֹloh
himself,
and
lacketh
מִ֝מְּתַכַּבֵּ֗דmimmĕtakkabbēdMEE-meh-ta-ka-BADE
bread.
וַחֲסַרwaḥăsarva-huh-SAHR
לָֽחֶם׃lāḥemLA-hem

Cross Reference

લૂક 14:11
પ્રત્યેક માણસ જે પોતાને અગત્યનો બનાવે છે. તેને નીચો કરવામાં આવશે. પણ જે માણસ પોતાને નીચો બનાવે છે તે મહત્વનો બને છે.”

નીતિવચનો 13:7
કેટલાક કશું ન હોવા છતાં ધનવાન હોવાનો દંભ કરે છે, તો કોઇ ભંડાર ભરેલા હોવા છતાં કંગાળ હોવાનો દેખાવ કરે છે.