ગણના 29:12
પછી સાતમાં મહિનાના પંદરમે દિવસે તમાંરે ધર્મસંમેલન રાખવું. રોજનું કામ કરવું નહિ, અને સાત દિવસ સુધી તમાંરે યહોવાનો ઉત્સવ ઊજવવો.
And on the fifteenth | וּבַֽחֲמִשָּׁה֩ | ûbaḥămiššāh | oo-va-huh-mee-SHA |
עָשָׂ֨ר | ʿāśār | ah-SAHR | |
day | י֜וֹם | yôm | yome |
seventh the of | לַחֹ֣דֶשׁ | laḥōdeš | la-HOH-desh |
month | הַשְּׁבִיעִ֗י | haššĕbîʿî | ha-sheh-vee-EE |
ye shall have | מִֽקְרָא | miqĕrāʾ | MEE-keh-ra |
an holy | קֹ֙דֶשׁ֙ | qōdeš | KOH-DESH |
convocation; | יִֽהְיֶ֣ה | yihĕye | yee-heh-YEH |
do shall ye | לָכֶ֔ם | lākem | la-HEM |
no | כָּל | kāl | kahl |
מְלֶ֥אכֶת | mĕleʾket | meh-LEH-het | |
servile | עֲבֹדָ֖ה | ʿăbōdâ | uh-voh-DA |
work, | לֹ֣א | lōʾ | loh |
keep shall ye and | תַֽעֲשׂ֑וּ | taʿăśû | ta-uh-SOO |
a feast | וְחַגֹּתֶ֥ם | wĕḥaggōtem | veh-ha-ɡoh-TEM |
unto the Lord | חַ֛ג | ḥag | hahɡ |
seven | לַֽיהוָ֖ה | layhwâ | lai-VA |
days: | שִׁבְעַ֥ת | šibʿat | sheev-AT |
יָמִֽים׃ | yāmîm | ya-MEEM |