Numbers 23:2
બાલાકે બલામની સૂચનાઓ પ્રમાંણે કર્યુ, અને તેણે અને બલામે દરેક વેદી પર એક વળદ અને એક નર ઘેટાની આહુતિ ચઢાવી.
Numbers 23:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bullock and a ram.
American Standard Version (ASV)
And Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bullock and a ram.
Bible in Basic English (BBE)
And Balak did as Balaam had said; and Balak and Balaam made an offering on every altar of an ox and a male sheep.
Darby English Bible (DBY)
And Balak did as Balaam had said; and Balak and Balaam offered up a bullock and a ram on [each] altar.
Webster's Bible (WBT)
And Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bullock and a ram.
World English Bible (WEB)
Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bull and a ram.
Young's Literal Translation (YLT)
And Balak doth as Balaam hath spoken, and Balak -- Balaam also -- offereth a bullock and a ram on the altar,
| And Balak | וַיַּ֣עַשׂ | wayyaʿaś | va-YA-as |
| did | בָּלָ֔ק | bālāq | ba-LAHK |
| as | כַּֽאֲשֶׁ֖ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
| Balaam | דִּבֶּ֣ר | dibber | dee-BER |
| spoken; had | בִּלְעָ֑ם | bilʿām | beel-AM |
| and Balak | וַיַּ֨עַל | wayyaʿal | va-YA-al |
| Balaam and | בָּלָ֧ק | bālāq | ba-LAHK |
| offered | וּבִלְעָ֛ם | ûbilʿām | oo-veel-AM |
| on every altar | פָּ֥ר | pār | pahr |
| bullock a | וָאַ֖יִל | wāʾayil | va-AH-yeel |
| and a ram. | בַּמִּזְבֵּֽחַ׃ | bammizbēaḥ | ba-meez-BAY-ak |
Cross Reference
ગણના 23:14
એમ કહીને રાજા બાલાક બલામને પિસ્ગાહ પર્વતની ટોચે આવેલા ચોકીના મેદાનમાં લઈ ગયો, ત્યાં તેણે સાત વેદીઓ બાંધી અને પ્રત્યેક વેદી ઉપર એક બળદ અને એક ઘેટાનું બલિદાન આપ્યું.
ગણના 23:30
બલામે જે કહ્યું તે જ પ્રમાંણે બાલાકે કર્યું અને પ્રત્યેક વેદી પર એક બળદ અને એક ઘેટાનું બલિદાન આપવામાં આવ્યું.