ન હેમ્યા 13:13
અને મેં યાજક શેલેમ્યા તથા સાદોક ચિટનીસ, અને લેવી પદાયાને ભંડાર સંભાળવા મૂક્યા અને મેં તેમની મદદમાં માત્તાન્યાના પુત્ર, ઝાક્કૂરના પુત્ર હાનાનને તેઓને મદદ કરવા નીમ્યો. આ માણસોની શાખ ઘણી સારી હતી. તેઓનું કામ પોતાના સાથી લેવીઓને પ્રામાણિકપણે પૂરવઠાની વહેંચણી કરી આપવાનું હતું.
And I made treasurers | וָאֽוֹצְרָ֣ה | wāʾôṣĕrâ | va-oh-tseh-RA |
over | עַל | ʿal | al |
treasuries, the | אֽ֠וֹצָרוֹת | ʾôṣārôt | OH-tsa-rote |
Shelemiah | שֶֽׁלֶמְיָ֨ה | šelemyâ | sheh-lem-YA |
the priest, | הַכֹּהֵ֜ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
and Zadok | וְצָד֣וֹק | wĕṣādôq | veh-tsa-DOKE |
scribe, the | הַסּוֹפֵ֗ר | hassôpēr | ha-soh-FARE |
and of | וּפְדָיָה֙ | ûpĕdāyāh | oo-feh-da-YA |
the Levites, | מִן | min | meen |
Pedaiah: | הַלְוִיִּ֔ם | halwiyyim | hahl-vee-YEEM |
and next to | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
them | יָדָ֔ם | yādām | ya-DAHM |
Hanan was | חָנָ֥ן | ḥānān | ha-NAHN |
the son | בֶּן | ben | ben |
of Zaccur, | זַכּ֖וּר | zakkûr | ZA-koor |
son the | בֶּן | ben | ben |
of Mattaniah: | מַתַּנְיָ֑ה | mattanyâ | ma-tahn-YA |
for | כִּ֤י | kî | kee |
counted were they | נֶֽאֱמָנִים֙ | neʾĕmānîm | neh-ay-ma-NEEM |
faithful, | נֶחְשָׁ֔בוּ | neḥšābû | nek-SHA-voo |
and their office | וַֽעֲלֵיהֶ֖ם | waʿălêhem | va-uh-lay-HEM |
distribute to was | לַֽחֲלֹ֥ק | laḥălōq | la-huh-LOKE |
unto their brethren. | לַֽאֲחֵיהֶֽם׃ | laʾăḥêhem | LA-uh-hay-HEM |