માથ્થી 26:59
મુખ્ય યાજકો અને સમગ્ર ન્યાયી સભાએ ઈસુની વિરૂદ્ધ કંઈ શોધવાનો પ્રયત્ન કર્યો, જેથી તેઓ તેને મારી નાખી શકે. તેઓએ લોકોને જૂઠી સાક્ષી કહેવડાવવા માટે પ્રયત્ન કર્યો કે ઈસુએ ખોટું કર્યુ છે.
Now | οἱ | hoi | oo |
the | δὲ | de | thay |
chief priests, | ἀρχιερεῖς | archiereis | ar-hee-ay-REES |
and | καὶ | kai | kay |
οἱ | hoi | oo | |
elders, | πρεσβύτεροι | presbyteroi | prase-VYOO-tay-roo |
and | καὶ | kai | kay |
all | τὸ | to | toh |
the | συνέδριον | synedrion | syoon-A-three-one |
council, | ὅλον | holon | OH-lone |
sought | ἐζήτουν | ezētoun | ay-ZAY-toon |
false witness | ψευδομαρτυρίαν | pseudomartyrian | psave-thoh-mahr-tyoo-REE-an |
against | κατὰ | kata | ka-TA |
τοῦ | tou | too | |
Jesus, | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |
to | ὅπως | hopōs | OH-pose |
put him to | αὐτὸν | auton | af-TONE |
death; | θανατώσωσιν | thanatōsōsin | tha-na-TOH-soh-seen |