માથ્થી 15:4
દેવે તો કહ્યું હતું કે, ‘તું તારા પિતા તથા તારી માનું સન્માન કર.’અને દેવે એમ પણ કહ્યું હતું કે ‘જે પોતાના પિતા તથા માનું અપમાન કરે છે તેને અવશ્ય મારી નાખવો જોઈએ.’
ὁ | ho | oh | |
For | γὰρ | gar | gahr |
God | θεὸς | theos | thay-OSE |
commanded, | ἐνετείλατο | eneteilato | ane-ay-TEE-la-toh |
saying, | λέγων, | legōn | LAY-gone |
Honour | Τίμα | tima | TEE-ma |
thy | τὸν | ton | tone |
πατέρα | patera | pa-TAY-ra | |
father | σοῦ, | sou | soo |
and | καὶ | kai | kay |
τὴν | tēn | tane | |
mother: | μητέρα, | mētera | may-TAY-ra |
and, | καί, | kai | kay |
Ὁ | ho | oh | |
He that curseth | κακολογῶν | kakologōn | ka-koh-loh-GONE |
father | πατέρα | patera | pa-TAY-ra |
or | ἢ | ē | ay |
mother, | μητέρα | mētera | may-TAY-ra |
let him die | θανάτῳ | thanatō | tha-NA-toh |
the death. | τελευτάτω | teleutatō | tay-layf-TA-toh |