લૂક 24:17
પછી ઈસુએ કહ્યું કે, “તમે ચાલતાં ચાલતાં એકબીજાની સાથે શાની ચર્ચા કરો છો?”તે બે માણસો ઊભા રહ્યા. તેઓના ચહેરા ઘણા ઉદાસ દેખાતા હતા.
And | εἶπεν | eipen | EE-pane |
he said | δὲ | de | thay |
unto | πρὸς | pros | prose |
them, | αὐτούς | autous | af-TOOS |
What | Τίνες | tines | TEE-nase |
of manner | οἱ | hoi | oo |
communications | λόγοι | logoi | LOH-goo |
are these | οὗτοι | houtoi | OO-too |
that | οὓς | hous | oos |
ye have | ἀντιβάλλετε | antiballete | an-tee-VAHL-lay-tay |
one to | πρὸς | pros | prose |
another, | ἀλλήλους | allēlous | al-LAY-loos |
walk, ye as | περιπατοῦντες | peripatountes | pay-ree-pa-TOON-tase |
and | καὶ | kai | kay |
are | ἐστὲ | este | ay-STAY |
sad? | σκυθρωποί | skythrōpoi | skyoo-throh-POO |