લૂક 17:11
ઈસુ યરૂશાલેમમાં મુસાફરી કરતો હતો. તે ગાલીલમાં થઈને સમરૂન ગયો.
And | Καὶ | kai | kay |
it came to pass, | ἐγένετο | egeneto | ay-GAY-nay-toh |
as | ἐν | en | ane |
he | τῷ | tō | toh |
πορεύεσθαι | poreuesthai | poh-RAVE-ay-sthay | |
went | αὐτὸν | auton | af-TONE |
to | εἰς | eis | ees |
Jerusalem, | Ἰερουσαλὴμ | ierousalēm | ee-ay-roo-sa-LAME |
that | καὶ | kai | kay |
he | αὐτὸς | autos | af-TOSE |
passed | διήρχετο | diērcheto | thee-ARE-hay-toh |
through | διὰ | dia | thee-AH |
midst the | μέσου | mesou | MAY-soo |
of Samaria | Σαμαρείας | samareias | sa-ma-REE-as |
and | καὶ | kai | kay |
Galilee. | Γαλιλαίας | galilaias | ga-lee-LAY-as |