લૂક 11:53
જ્યારે ઈસુ ત્યાંથી જતો હતો ત્યારે શાસ્ત્રીઓ અને ફરોશીઓએ તેને વધારે કષ્ટ આપવા લાગ્યા. તેઓ ઘણી બાબતો વિષે પ્રશ્રોના ઉત્તર આપવા માટે પ્રયત્ન કરીને ઈસુને ઉશ્કેરવા લાગ્યા.
And | λέγοντος | legontos | LAY-gone-tose |
as he | δὲ | de | thay |
said | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
these things | ταῦτα | tauta | TAF-ta |
unto | πρὸς | pros | prose |
them, | αὐτοὺς, | autous | af-TOOS |
the | ἤρξαντο | ērxanto | ARE-ksahn-toh |
scribes | οἱ | hoi | oo |
and | γραμματεῖς | grammateis | grahm-ma-TEES |
the | καὶ | kai | kay |
Pharisees | οἱ | hoi | oo |
began | Φαρισαῖοι | pharisaioi | fa-ree-SAY-oo |
to urge | δεινῶς | deinōs | thee-NOSE |
him vehemently, | ἐνέχειν | enechein | ane-A-heen |
and | καὶ | kai | kay |
speak to provoke to | ἀποστοματίζειν | apostomatizein | ah-poh-stoh-ma-TEE-zeen |
him | αὐτὸν | auton | af-TONE |
of | περὶ | peri | pay-REE |
many things: | πλειόνων | pleionōn | plee-OH-none |