લેવીય 4:24
ત્યાં યહોવા સમક્ષ તેના માંથા પર હાથ મૂકી તેને વધેરવો. આ પાપાર્થાર્પણ છે.
And he shall lay | וְסָמַ֤ךְ | wĕsāmak | veh-sa-MAHK |
his hand | יָדוֹ֙ | yādô | ya-DOH |
upon | עַל | ʿal | al |
head the | רֹ֣אשׁ | rōš | rohsh |
of the goat, | הַשָּׂעִ֔יר | haśśāʿîr | ha-sa-EER |
and kill | וְשָׁחַ֣ט | wĕšāḥaṭ | veh-sha-HAHT |
place the in it | אֹת֔וֹ | ʾōtô | oh-TOH |
where | בִּמְק֛וֹם | bimqôm | beem-KOME |
they kill | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
יִשְׁחַ֥ט | yišḥaṭ | yeesh-HAHT | |
offering burnt the | אֶת | ʾet | et |
before | הָֽעֹלָ֖ה | hāʿōlâ | ha-oh-LA |
the Lord: | לִפְנֵ֣י | lipnê | leef-NAY |
it | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
is a sin offering. | חַטָּ֖את | ḥaṭṭāt | ha-TAHT |
הֽוּא׃ | hûʾ | hoo |